Jump to content
Sign in to follow this  
Staig

Сокращение на немецких жетонах

Recommended Posts

A A II группа крови

„A.H.“ auch A.H., Leibstandarte „Adolf Hitler“ 1 танковая дивизия СС Лейбштандарт Адольф Гитлер

A Amt Отдел, ведомство, учреждение

A Armee Армия

A. Abteilung Дивизион

A. Artillerie Артиллерия, артиллерийский

A. Bekl. Armee Bekleidungs Amt Армейский отдел снабжения одеждой

A. Briefstelle Armee Briefstelle Армейская почтовая станция

A. Kartenstelle Armee Kartenstelle Армейский топографический отдел

A. Pf. Laz. Armee Pferde Lazarett Армейский конный лазарет

A. San. Abt. Armee Sanitats Abteilung Армейский санитарный дивизион

A. San. Pk. Armee Sanitats Park Армейский санитарный парк

A. Verpfl. A. Armee Verpflegungs Amt Армейская служба продовольственного снабжения

A. Vet. Pk. Armee Veterinar Park Армейский ветеринарный парк

A.A. Aufklarungs Abteilung Разведывательный батальон

A.A. Auswartiges Amt Служба внутренней безопасности

A.A.f.Ln.H.Lg.N.Rgt.11 Flum.Lg.Hagenow Ausbildungs Abteilung fur Luftnachrichten Helferinnen beim Luftnachrichten Regiment 11, Flugmelde Lehrgang Hagenow Учебный батальон вспомогательных частей воздушной разведки 11 полка окружного воздушно-разведывательного полка Округа военно-воздушного наблюдения Хагенау

A.A.u.E.R. Artillerie Ausbildungs und Ersatz Abteilung Артиллерийский тренировочный и запасной дивизион

A.Abt. Armee Abteilung Оперативный отдел

A.Abt. Artillerie Abteilung Артиллерийский дивизион

A.AusI.Abw. Amt Ausland Abwehr Отдел внешней разведки

A.Ausl.Abw Amt Ausland Abwehr Отдел внешней разведки

A.B. Artillerie Beobachtung Артиллерийское наблюдение (разведка)

A.B.A. Armee Bekleidungs Amt Армейский отдел снабжения одеждой

A.Bekl.Amt. Armee Bekleidungs Amt Армейский отдел снабжения одеждой

A.E.A. Artillerie Ersatz Abteilung Артиллерийский запасной дивизион

A.E.R. Artillerie Eratz Regiment Артиллерийский запасной полк

A.E.u.A.A. Artillerie Ersatz und Ausbildungs Abteilung Артиллерийский тренировочный и запасной дивизион

A.Feldlaz. Armee Feldlazarett Армейский полевой госпиталь

A.Ger.Park. Armee Gerate Park Армейский парк

A.Gr. Armeegruppe Группа армий

A.Gr. Aufklarungsgruppe (Luftwaffe) Разведывательная группа (ВВС)

A.H. Leibstandarte "Adolf Hitler" 1 танковая дивизия СС Лейбштандарт Адольф Гитлер

A.H.A. Allgemeines Heeresamt Общее управление сухопутных войск

A.K. Armeekorps Армейский корпус

a.K. auf Kriegsdauer на время войны, на продолжительности боевых действий

a.k. Kreigsdauer на время войны, на продолжительности боевых действий

A.K.P. Armee Kraftfahr Park Армейский автомобильный парк

A.K.St. Armee Kartenstelle (Artillerie) Армейский топографический отдел (артиллерии)

A.L.R. Artillerie Lehr Regiment Артиллерийский учебный полк

A.M.A. Allgemeines Marine Hauptamt Общий военно-морской узел связи

A.N. Pk. Armee Nachrichten Park Армейский информационный парк

A.N.Pk. Armee Nachrihten Park Армейский информационный парк

A.N.R. Armee Nachrichten Regiment Армейский полк связи

A.Na.Fu. Armee Nachrichten Fuhrer Начальник связи армии

A.O.K. Armee Oberkommando Армейское командование (армейский штаб)

A.Pi.Pk. Armee Pionierpark Армейский инженерный парк

A.R. Artillerie Regiment Артиллерийский полк

A.S. Artillerie Schule Артиллерийская школа

A.S.R. Afrika Schutzen Regiment Африканский охранный полк (Африканский корпус)

A.St.Hbg.Rissen Abwicklungsstelle Hamburg Rissen (des Ersten Weltkrieges) Ликвидационный пункт Гамбург Риссен (1 мировой войны)

a.v. arbeitsverwendungsfahig Годный к нестроевой службе

A.V.A. Armee Verwaltungs Amt Административное управление армии

A.V.Ko. Armee Verwaltungs Kommando Армейское административное командование

A.Vet.Pk. Armee Veterinar Park Армейский ветеринарный парк

A/88 Aufklarungsstaffel "Legion Condor" Разведывательная эскадрилья Легион Кондор

AA Aufklarungs Разведывательный

AA (aufkl) Aufklarungs Разведывательный

AB AB IV группа крови

AbKo Abnahme Kommando Трофейная команда

ABL Abschnitt Bauleitung Районное строительное управление

ABL Armee Bekleidungs Lager Армейский вещевой склад

Abn. Abnahme Трофейный

Abschl. Abschlepp Буксировочный

Abschn. Abschnitt Район

Abt Abteilung Дивизион

AbtI. Abteilung Дивизион

Abtl. Abteilung Дивизион

Abw Abwehr Защитный, оборонительный (в зависимости от контекста)

Adm. Admiral Адмирал

AEA Artillerie Ersatz Abteilung Артиллерийский запасной дивизион

AFP Artillerie Fahrprahm (Kriegsmarine) Артиллерийская транспортная баржа (ВМФ)

Afr. Afrika Африка, Африканский

Ag Amtsgruppe Управленческая группа

AHA Allgemeines Heeresamt Общее управление сухопутных войск

AK Armeekorps Армейский корпус

Akad. Akademie Академия

AKP Armee Kraftfahr Park Армейский автомобильный парк

ALR Artillerie Lehr Regiment Артиллерийский учебный полк

ANaFu Armee Nachrihten fuhrer Начальник связи армии

ANF Armee Nachschub fuhrer Начальник снабжения армии

ANR Armee Nachrihte Regiment Армейский полк связи

Anw. Anwarter Кандидат

AOK Armee Oberkommando Армейское командование (армейский штаб)

APiFu Armee Pionierfuhrer Начальник саперов армии

AR Artillerie Regiment Артиллерийский полк

Arfu Artilleriefuhrer Начальник артиллерии

Ari Artillerie Артиллерия, артиллерийский

Arko Artillerie Kommandeur Начальник артиллерии

arm. Armenisch Армянский

Armee Pf.P. Armee Pferde Park Армейский конный парк

Art Artillerie Артиллерия, артиллерийский

Art. Ausb.Abt. Artillerie Ausbildungs Abteilung Артиллерийский тренировочный дивизион

Art. Lehr Regt. Artillerie Lehr Regiment Артиллерийский учебный полк

Art. Pk. Artillerie Park Артиллерийский парк

Art. Rgt. Artillerie Regiment Артиллерийский полк

Art.Abt.(mot.)f.Mps.(gek.) Artillerie Ausbildungs (motorisiert) fur Morser (gekurzt) Артиллерийский минометный батальон (моторизованный)(сокращенного состава)

Art.Abt.(mot.)f.Mrs.(gek.) Artillerie Abteilung (motorisiert) fur Morser (gekurzt) Артиллерийский минометный батальон (моторизованный)(сокращенного состава)

Art.Ausb.Abt. Artillerie Ausbildungs Abteilung Артиллерийский тренировочный дивизион

Art.Kehr Rgt. Artillerie Lehr Regiment Артиллерийский учебный полк

Art.Kzg.Staff. Artillerie Kraftzug Staffel (fur die schweren Batterien der Artillerie) Артиллерийская транспортировочная команда (для тяжелых артиллерийских батарей)

Art.Lehr-Rgt. Artillerie Lehr Regiment Артиллерийский учебный полк

Art.M.Batt. Artillerie Messbatterie Артиллерийская контрольно-измерительная батарея

Art.Pk. Artillerie Park Артиллерийский парк

Art.Sch Artillerie Schule Артиллерийская школа

Art.Verm.Tr. Artillerie Vermessungs Trupp Артиллерийская топографическая команда

ArtI. Artillerie Артиллерия, артиллерийский

ArtI.Btl. Artillerie Bataillon Артиллерийский батальон

ArtKdr Artillerie Kommandeur Начальник артиллерии

Artl. Artillerie Артиллерия, артиллерийский

Artl.Btl. Artillerie Bataillon Артиллерийский батальон

AS Artillerie Schule Артиллерийская школа

aserb. Aserbeidschanisch Азербайджанский

Aserb.Leg. Aserbeidschanische Legion Азербайджанский легион

Asta Artillerie Ausbildungsstab Артиллерийский тренировочный штаб

Astr. Mess Zug Astronomischer Mess Zug Астрономический измерительный взвод

Astron.Mestr. Astronomischer Mestrupp Астрономическое контрольно-измерительное отделение

AuEB Ausbildungs und Ersatz Bataillon Запасной тренировочный батальон

Aufkl Aufklarungs Разведывательный

Aufkl. Abt. Aufklarungs Abteilung Разведывательный батальон

Aufkl. Staffel Aufklarungs Staffel (Luftwaffe) Разведывательная эскадрилья (ВВС)

Aufkl. u. Kav. Abt. Aufklarungs und Kavallerie Abteilung. Кавалерийский разведывательный дивизион

Aufkl.Gr Aufklarungsgruppe (Luftwaffe) Разведывательная группа (ВВС)

Aufkl.Schwd. Aufklarungs Schwadron Разведывательный эскадрон

Aufkl.-Staffel Aufklarungs Staffel (Luftwaffe) Разведывательная эскадрилья

Aufkl.u.Kav.Abt. Aufklarungs und Kavallerie Abteilung Кавалерийский разведывательный дивизион

Auflag. Auffanglager Сборный пункт

Aufst. Aufstellung Сборка

Ausb. Ausbildungs Тренировочный

Ausb. Btl. Ausbildungs Batallion Тренировочный батальон

Ausb. Div. Ausbildungs Division Тренировочный дивизион

Ausg. Ausgabe Издательство

Ausl. Auslade Разгрузочный

Ausw. Auswerte Оценивает

av arbeitsverwendungsfahig Годный к нестроевой службе

AVK Artillerie Versuchs Kommando Артиллерийский испытательный отряд

AVKL Artillerie Versuchs Kommando Land (Marine) Артиллерийский испытательный отряд Наземный (ВМФ)

AVKS Artillerie Versuchs Kommando See (Marine) Артиллерийский испытательный отряд Морской (ВМФ)

AVL Armee Verpflegungslager Армейский продовольственный склад

AVT Artillerie Vermessungs Trupp Артиллерийская топографическая команда

AWA Allgemeines Wehrmachtamt (im OKW) Общее управление верховного командования вермахта

AWiFu Armee Wirtschaftsfuhrer Начальник хозчасти армии

AWiFu Armee Wirtschaftsfuhrer Начальник хозчасти армии

AWS Armee Waffenschule Армейская военная школа

B

B B III группа крови

(b.mot.) Behelfsmotorisiert (durch normalen LKW bewegt) вспомогательный моторизованный

(bo) bodenstandig Местный

(bodstg.) bodenstandig Местный

B Bataillon Батальон

B Bewahrung Защитный

B Flakhelfer Орудийный номер

B Abt. Beobavhtungs Abteilung Наблюдательный дивизион

B Battr. Beobachtungsbatterie Наблюдательная батарея

B Kdtr. Bahnhofs Kommandantur Комендатура вокзала (ж/д станции)

B Kol. Betriebsstoff Kolonne Топливная колонна

B Stelle Beobachtungsstelle Наблюдательный пункт

b. Beweglich Передвижной

B. Battr. Beobachtungs Batterie Наблюдательная батарея

B.B. Bau Bataillon Строительный батальон

B.Battr. Beobachtungs Batterie (Artillerie) Наблюдательная батарея

B.d.E. Befehlshaber des Ersatzheeres Командующий армией резерва

B.E.B. Bau Ersatz Bataillon Запасная строительный батальон

B.G. Blut Gruppe Группа крови

b.h. bosnisch-herzegowinisch Боснийский и герцеговинский

B.S.N. Befehlshaber der Sicherung der Nordsee (Marine) Командующий охраной Северного моря (ВМФ)

B.S.O. Befehlshaber der Sicherung der Ostsee (Marine) Командующий охраной Балтийского моря (ВМФ)

B.S.W. Befehlshaber der Sicherung West (Marine) Командующий охраной Атлантики (ВМФ)

B.Sch.Sch. Bordschutzen-Schule Школа бортстрелков

B.V. Betriebsstoff Versorgung Снабжение горюче-смазочными материалами

B.V.Z. Behelfs Verwaltungs Zug Взвод временного подчинения

B.z.b.V. Bataillon zur besonderen Verwendung Батальон специального назначения

B-Abt. Beobachtungs Abteilung Дивизион наблюдения

Back. Backerei- Пекарня

Back.Kol. Backerei-Kolonne Пекарная колонна

Back.Kp. Backerei-Kompanie Пекарная рота

Bahnhofs Kdtr. Bahnhofs Kommandantur Комендатура вокзала (ж/д станции)

BAK Ballon Abwehr Kanone Аэростатная оборонительная пушка

Ball. Ballon Аэростат

Ball. Battr. Ballon Batterie (Artillerie) Аэростатная батарея (артиллерия)

Ball. Ers. Battr. Ballon Ersatz Batterie Запасная аэростатная батарея

Ball.Sp.Abt. Ballon Sperr Abteilung Дивизион аэростатного заграждения

Ball.Sp.Battr. Ballon Sperr Batterie Батарея аэростатного заграждения

Batl. Bataillon Батальон

Batt®. Batterie Батарея

Battr. (E) Eisenbahn Batterie Железнодорожная батарея

Bau Bauten Строительный

Bau Bau Bataillon Строительный батальон

Bau 316 Bau Bataillon 361 Строительный батальон 361

Bau Battr.(mot.) techn.Art.Abt. (mot.) Bau Batterie (motorisiert), technische Artillerie Abteilung (mot.) Строительная батарея (моторизованная), технический дивизион артиллерии (моторизованный)

Bau Btl. Bau Bataillon Строительный батальон

Bau Kol. Bau Kolonne Строительная бригада

Bau Kol. (K) Bau Kolonne (Kriegsgefangene) Строительная бригада (военнопленных)

Bau-Battr.(mot.) techn.Art.Abt. (mot.) Bau Batterie (motorisiert), technische Artillerie Abteilung (mot.) Строительная батарея (моторизованная), технического дивизиона артиллерии (моторизованный)

Bau-Kol. Bau Kolonne Строительная бригада/колонна

Bau-Kol. (K) Bau Kolonne (Kriegsgefangene) Строительная бригада/колонна военнопленных

Baupi. Baupioniere Инженерно-строительный

BB Bewahrungs Bataillon Защитный батальон

BB Bau Bataillon Строительный батальон

B-Battr. Beobachtungsbatterie Наблюдательная батарея

BdA Befehlshaber der Aufklarungs-Streitkrafte Командующий разведкой вооруженных сил

BdE Befehlshaber des Ersatzheeres Командующий армией резерва

BdG Befehlshaber der Gendarmerie Командующий жандармерией

BdO Befehlshaber der Ordnungspolizei Командующий полицией

BdS Befehlshaber der Sicherheitspolizei Командующий уголовной полицией (часть гестапо)

BdU. Befehlshaber der U Boote Командующий подводными лодками

Bedeis Befehlshaber der Eisenbahntruppen Командующий железнодорожными войсками

Befh. Befehlshaber Командующий, главнокомандующий

Befh.d.Ord.Pol. Befehlshaber der Ordnungspolizei Командующий полицией

Begl. Begleit Сопроводительный

beh. Behelfs Временный

beh.(mot.) behelfsma?ig motorisiert вспомогательный моторизованный

Beh.Fahrkol. Behelfs Fahrkolonne Временный транспортный взвод

Beh.Tr.Entg.Kp. Behelfstruppe Entgiftungs Kompanie Временная команда дегазационной роты

Bel.Zg. Beleuchtungs Zug (Pioniere) Взвод освещения (инженерный)

Beob. Beobachter Наблюдатель

Beob. Beobachtungs Наблюдательный

Beob.Battr. Beobachtungs Batterie (Artillerie) Наблюдательная батарея

Beob.Ers.Abt. Beobachtungs Ersatz Abteilung Наблюдательный дивизион

Beob.Lehr Ers.u.Ausb.Abt. Beobachtungs Lehr Ersatz und Ausbildungs Abteilung Запасной учебный и тренировочный дивизион наблюдателей

ber. beritten Конный, верховой

Ber. Bereitschafts Подготовительный

Besch. Beschaffung Отдел поставок

Besch.Vers.Kdo. Beschu?-Versuchs-Kommando Стрелковая испытательная команда

besp. (pferde) bespannt Тяговый (конный)

Beton Baukp. Beton Baukompanie Бетонная строительная рота

Beton Kp. Beton Kompanie Бетонная рота

Betr. Betrieb Завод, эксплуатационный

Betr. St. Verw. Kp. Betriebsstoff Verwaltungs Kompanie Рота снабжения горюче-смазочными материалами

Betr.Helf.Abt. Betreuungs Helferinnen Abteilung Женский дивизион обслуживания

Betr.St. Betriebsstoff Топливо, горюче-смазочные материалы

Betr.st. Abfull.Kdo. Betriebsstoff Abfull Kommando Команда заправки горюче-смазочными материалами

Betr.st. Unters. Tr. Betriebsstoff Untersuchungs Trupp Топливодобывающая команда

Betr.St.Kol. Betriebsstoff Kolonne Топливная колонна

Betr.St.U.Tr. Betriebsstoff Untersuchungs Trupp Топливодобывающая команда

Betr.st.-Unters. Tr. Betriebsstoff Untersuchungs Trupp Эксплуатационно-следственная группа

Bev. T.O. Rom Bevollmachtigter Transport Offizier in Rom Офицер-распорядитель транспортом в Риме

Bew. Bewahrungs Защитный

bew. beweglich Передвижной

bew. Tierbl. Unters. St. Bewegliche Tierblut Untersuchungs Stelle Передвижной пункт розыска диких животных

Bew.BtL Bewahrungs Bataillon Защитный батальон

Bew.Btl. Bewahrungs Bataillon Защитный батальон

Bew.Tr. Bewahrungstruppe Защитная бригада

bew.Vet. Unters. St. Bewegliche Veterinar Untersuchungs Stelle Передвижной пункт розыска животных ветеринарный

Bewahrungs Btl. Bewahrungs Bataillon Защитный батальон

Bewegl.Heer.Gefangnis Bewegliches Heeres Gefangnis Передвижная армейская тюрьма

bewegl.Nasch.Staff.Ers.Teile Bewegliche Nachschub Staffel fur Ersatzteile Автомобильная команда подвоза запчастей

Bf. Bordfunker (Luftwaffe) Бортрадист (ВВС)

Bf. Bahnhof Вокзал, ж/д станция

Bf. Befehlshaber Командующий, главнокомандующий

Bf.Kdtr. Bahnofs Kommandantur Комендатура вокзала (ж/д станции)

Bfn. Befehlshaber Командующий, главнокомандующий

BG Bombengeschwader Бомбардировочный авиаполк (эскадра)

Bgl.Kp.Pz.Div. Begleit kompanie Panzer Division Сопроводительная рота танковой дивизии

Bh. Bahnhof Вокзал, ж/д станция

Bhf. Bahnhof Вокзал, ж/д станция

Bhf.Kdtr. Bahnhofs Kommandantur Комендатура вокзала (ж/д станции)

B-Kdtr. Bahnhofs Kommandantur Комендатура вокзала (ж/д станции)

Bkl. Bekleidungs Швейный, вещевой

B-Kol. Betriebsstoff Kolonne Колонна ГСМ

Bl.D.Kp. Blankdraht Kompanie (Nachrichten) Рота связи установки проводов

Bl.Fl.Sch. Blindflugschule (Luftwaffe) Школа полетов по приборам (ВВС)

BL.G Blut Gruppe Группа крови

Bl.Gr. Blutgruppe Группа крови

Bm. Bordmacheniker (Luftwaffe) Бортмеханик (ВВС)

BO Bodenorganisation (der Fliegertruppe) Система аэродромного обслуживания (военная авиация)

BO Bergungsorganisation Спасательная организация (служба спасения)

bo. bodenstandig Местный

bod. bodenstandig Местный

bodenst. bodenstandig Местный

bodstg. bodenstandig Местный

bosn. Bosnisch Боснийский

Br. Brigade Бригада

Br. Brucken Мостовой

Br. Baubtl. Brucken BauBataillon Мостостроительный батальон

Br.Bau.Btl. Brucken Baubataillon Мостостроительный батальон

Br.Bau.Kp. Brucken Baukompanie Мостостроительная рота

Br.Kol. Brucken Kolonne Мостовая бригада

Br.Kol.Stb. Brucken Kolonne Stab Мостовая бригада

Br.W. Brucken Wache Охрана моста

Br.Wa. Brucken Wache Охрана моста

Brf.St. Briefstelle Отделение почты (пункт пересыла писем)

Brieft. Brieftauben Почтовый голубь

Brieft. Staff. Brieftauben Staffel (Nachrichten) Команда почтовых голубей (связь)

Brig. Brigade Бригада

Brig.Nachs. Fhr. Brigade-Nachschub-Fuhrer Начальник снабжения бригады

Bru. B. Btl.. Brucken BauBataillon Мостостроительный батальон

Bruck Kol. Brucken Kolonne Мостовая бригада

Bruck. Brucken Мостовой

Bruko Brucken Kolonne Мостовая бригада

Bs. Bordschutze (Luftwaffe) Бортовой стрелок (ВВС)

B-Stelle Beobachtungsstelle Наблюдательный пункт

BT Bergbau (Technische Kompanie) Рота горных разработок

Btl Bataillon Батальон

Btls. Wass. Versorg. Bataillons Wasser Versorgung Батальонной обслуживание водой

Btr. Betriebs Заводской, производственный

Bttr Batterie Батарея

bulg. Bulgarisch Болгарский

BuM Bewaffnung und Munition Вооружение и боеприпасы

Bw. Bewahrungs Защитный

bwgl. Beweglich Передвижной

Bwgl.Kfz.Jnst.Kp. Bewegliche Kraftfahrzeug Instandsetzungs Kompanie Передвижная автомобильная восстановительная рота

Bwgl.Vet.Unters.St. Bewegliche Veterinar Untersuchungs Stelle Передвижной пункт розыска животных ветеринарный

Bz. Bezirk Район, область, округ

C

Ch Charlemagne 33.Waffen Grenadier Division der SS (Frz. №1) 33 пехотная дивизия войск СС "Шарлемань" (Французская №1)

Ch. Chef Старший, начальник

Ch.d.Trspw. Chef des Transportwesens Начальник транспортной службы

Ch.H.Ru.u.B.d.E. Chef der Heeresrustung und Befehlshaber des Ersatzheeres Командующий армией резерва и начальник вооружений сухопутных войск

Chirurg.Sd.Laz.OKH Chirurgsches Sonder Lazarett, Obekommando des Heeres Хирургический отдельный госпиталь верховного командования сухопутными войсками

D

DR Das Reich (2. SS Panzer Division) 2 танковая дивизия СС "Рейх"

D Deutschland (SS Regiment) 3 мотопехотный полк СС "Дойчланд"

DF Der Fuhrer (SS Regiment) 4 мотопехотный полк СС "Фюрер"

„Dm“ Freikorps „Danmark“ (SS-Regiment 24) 24 полк СС Данмарк, Добровольческий корпус Данмарк

D Division Дивизия

D Depot Склад

D.H.B. Deutsche Heeres Bucherei Библиотека германских сухопутных войск

D.N.F. Divisions-Nachschub-Fuhrer Начальник снабжения дивизии

d.R. der Reserve Резервный

d.Res. der Reserve Резервный

D.St. Dienststelle Ведомство, учреждение

DAK Deutsches Afrika Korps Германский африканский корпус

DAL Deutsch arabische Lehrabteilung (Einsatz beim Afrika Korps) Германский учебный дивизион арабского языка (для Африканского корпуса)

dan. danisch Датский

Dep. Depot Склад

Deutsches Reichsheer Deutsches Reichsheer Сухопутные войска германской империи (Первая мировая война и 20-е годы)

DHM Deutsche Heeres Mission Миссионерская оргаизация германских сухопутных войск

Dien.Eig. Dienststelle fur Eignungsuntersuchung (Psychiatrische Untersuchung) Учреждение проверки по профессиональной пригодности (физический осмотр)

Dina Divisions Nachrichten Abteilung Дивизион связи дивизии

Dinafu Divisions Nachschubfuhrer Начальник снабжения дивизии

Div. Division Дивизия

Div.Kart.St. Divisions Karten Stelle Топографический отдел дивизии

Div.Ns.Tr. Divisions Nachschub Truppen Войска снабжения дивизии

Div.Vers.Rgt. Divisions Versorgungs Regiment Полк снабжения дивизии

Dolm. Dolmetscher Переводчик

Dolm.Ers.Abt. Dolmetscher Ersatz Abteilung Запасной дивизион переводчиков

DRB Deutsche Reichsbahn Германские Ж/Д

DRb Deutsche Reichsbahn Германские Ж/Д

DRK Deutsches Rotes Kreuz Германский красный крест

DRP Deutsche Reichspost Германская Имперская почтовая служба

Druck. Druckerei Типография

Druck.Tr. Druckerei-Trupp (Artillerie) Типографское отделение

Druck.Tr. A.R. Druckerei Trupp Artillerie Regiment Типографское отделение Артиллерийского полка

Druck.Tr. A.R. 168 Druckerei Trupp Artillerie Regiment 168 Топографическая команда 168 артиллерийского полка

Dst. Dienststelle Управление, учреждение

dt. deutsch Германский

Dt. Heer. Fu. St. Deutsche Heeres Funk Stelle Радиовещательная станция германских сухопутных войск

Dulag Durchgangslager Пересыльный лагерь для военнопленных

DV deutscher Volkssturm Германское народное ополчение

DV Durchgangs Vermittlung (Nachrichten) Сквозной телефонный комутатор (связь)

DV Betr. Kp. Durchgangs Vermittlungs Betriebs Kompanie (Nachrichten) Заводская рота сквозной телефонной связи

E

(E) Entlausung Дезинсекционный

E Ersatz Запасной

E Erganzung Пополнение

E Elektrizitat Электрический

E.Art. Eisenbahn Artillerie Артиллерия Ж/Д

E.Flak Eisenbahn Flak Зенитная установка Ж/Д

E.I.Btl. Ersatz Infanterie Bataillon Запасной пехотный батальон

E.I.R. Erganzungs Infanterie Regiment (auch Ersatz Inf. Regiment) Пехотный полк пополнения (Запасной пехотный полк)

E.Pz.Zug Eisenbahn Panzerzug Танковый взвод ж/Д

E.Stelle Erprobungs Stelle Испытательный центр

E.u.A. Ersatz und Ausbildungs Запасной и тренировочный

E.V.M. Ersatz Verpflegungs Magazin Запасной продовольственный склад

EB Ersatz Bataillon Запасной батальон

E-Btl. Ersatz Bataillon Запасной батальон

Eis.Kuchenwg.Abt. Eisenbahn-Kuchenwagen-Abteilung Дивизион полевой кухни Ж/Д

Eisb. Eisenbahn Железнодорожный

Eisb. Art. Eisenbahn Artillerie Артиллерия Ж/Д

Eisb. Baubtl. Eisenbahn Baubatallion Строительный батальон Ж/Д

Eisb. Baukp. Eisenbahn Baukompanie Строительная рота Ж/Д

Eisb. Betr. Kp. Eisenbahn Betriebs Kompanie Заводская рота Ж/Д

Eisb. Kuchenwg. Abt. Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung Дивизион полевой кухни Ж/Д

Eisb. Nachr. Abt. Eisenbahn Nachrichten Abteilung Дивизион связи Ж/Д

Eisb. Pi. Baubtl. Eisenbahn Pionier Baubatallion И инженерно-строительный батальон Ж/Д

Eisb. Pi. Pk. Eisenbahn Pionier Park Инженерный парк Ж/Д

Eisb. Pi. Rgt. Eisenbahn Pionier Regiment Инженерный полк Ж/Д

Eisb. Pi. St. z.b.V. Eisenbahn Pionier Stab zur besonderen Verwendung Инженерный штаб Ж/Д специального назначения

Eisb. Pz. Zug Eisenbahn Pionier Zug Саперный взвод Ж/Д

Eisb.Art.Abt.z.b.V. Eisenbahn Artillerie Abteilung zur besonderen Verwendung Артиллерийский дивизион Ж/Д специального назначения

Eisb.Fu.Kp. Eisenbahn Funk Kompanie Радиовещательная рота Ж/Д

Eisb.Kuch.Wg.Abt. Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung Дивизион полевой кухни Ж/Д

Eisb.Kuchenwg.Abt. Eisenbahn Kuchenwagen Abteilung Дивизион полевой кухни Ж/Д

Eisb.Pi.Sch. Eisenbahn Pionier Schule Инженерная школа Ж/Д

Eisb.Pi.Werskt.Kp. Eisenbahnpionier Werkstatt Kompanie Рота инженерно-ремонтная рота

Eisb.Pz.Zg. Eisenbahn Panzer Zug Танковый взвод ж/Д

Eisb.Seilb.Kdo. Eisenbahn Seilbahn Kommando Команда фуникулерной дороги Ж/Д

Eisb.Seilb.Kdo.Tr. Eisenbahn Seilbahn Kommando Trupp Отделение команды фуникулерной дороги Ж/Д

Eisb.Sich.Stb. Eisenbahn Sicherungs Stab Штаб охраны Ж/Д

Eisb.Stellw.Kp. Eisenbahn Stellwerk Kompanie Рота поста централизации железной дороги

EJG Erganzungs Jadggeschwader (Luftwaffe) Истребительная эскадра пополнения (ВВС)

Ekdo. Erpobungs Kommando Команда пополнения

el. Elektrisch Электрический

Ent.Abt. Entgiftungs Abteilung Дегазационный дивизион

Entg. Entgiftung Дегазационный

Entg. Abt. Entgiftungs Abteilung Дегазационный дивизион

Entg.Battr. Entgiftungs Batterie (Artillerie) Дегазационная батарея (для артиллерии)

Erg. Erganzung Пополнение

Erg.St. Erganzungs Staffel (Luftwaffe) Эскадрилья пополнения (ВВС)

Ers Ersatz Запасной

Ers.Abt./R.G.G. Ersatz-Abteilung Regiment „General Goring“ Запасной дивизион полка "Генерал Геринг

Esk. Eskadron Эскадрон

Eskdr. Eskadron Эскадрон

estn. Estnisch Эстонский

Etra Eisenbahn Transportabteilung Транспортный дивизион Ж/Д

F

F Frundsberg (10. SS Pz. Div.) 10 танковая дивизия СС "Фрундсберг"

FG Florian Geyer (8. SS Kavallerie Div.) 8 кавалерийская дивизия "Флориан Гейер"

Fsch j g Fallschirmjager парашютный

FH Feldherrnhalle Танковый корпус или дивизия Фельдхернхале

FHH Feldherrnhalle Танковый корпус или дивизия Фельдхернхале

(F) Fernaufklarer (Luftwaffe) Дальнеразведовательный (ВВС)

F. Festungs Крепостной

F. Feld Полевой

F. Fuhrer Фюрер, руководитель, командир

F. Kol. Fahrkolonne Транспортный взвод

F. Staffel Flieger Staffel Летная эскадрилья

F.A.A. Festungs Artillerie Abteilung Дивизион крепостной артиллерии

F.A.D. Feld Ausbildungs Division Полевой тренировочный дивизион

F.A.R. Feld Artillerie Regiment Полевой артиллерийский полк

F.A.S. Feld Artillerie Schule Полевая артиллерийская школа

F.A.S. Flak-Artillerie-Schule Школа зенитной артиллерии

F.Abt. Feldtransportabteilung Полевой транспортировочный дивизион

F.Ausb.Gr.R. Feldausbildungs Grenadier Regiment Полевой тренировочный гренадерский полк

F.B. Festungs Bataillon Крепостной батальон

F.B.A. Feldeisenbahn Betriebs Abteilung Эксплуатационный дивизион полевой ж/д

F.B.Abt. Feldeisenbahn Betriebs Abteilung Эксплуатационный дивизион полевой ж/д

F.Ba Feldeisenbahn Betriebs Amt Эксплуатационный отдел полевой ж/д

F.E.B. Feld Ersatz Bataillon Полевой запасной батальон

F.E.u.A.A. Fahr Ersatz und Ausbildungs Abteilung Транспортный запасной и тренировочный дивизион

F.G. Feld Gendarmerie Полева жандармерия

F.G.A. Feldgendarmerie Abteilung Дивизион полевой жандармерии

F.H. Feldhaubitze Полевая гаубица

F.H.Q. Fuhrer-Hauptquartier Штаб-квартира фюрера

F.H.Qu. Fuhrer-Hauptquartier Штаб-квартира фюрера

F.J.Btl. Festungs Infanterie Bataillon Крепостной пехотный батальон

F.K. Feldkommandantur Полевая комендатура

F.Kapt Fregattenkapitan (Marine) Капитан сторожевого корабля или фрегата (ВМС)

F.Kdtr. Feld Kommandantur Полевая комендатура

F.Kol. Fahrkolonne Транспортный взвод

F.L. Funklenkbar Радиоуправляемый

F.Laz. Festungs Lazarett Крепостной госпиталь

F.Laz. Feld Lazarett Полевой госпиталь

F.M.Abt. Feldeisenbahn Maschinen Abteilung Пулеметный дивизион полевой Ж/Д

F.N.K. Feld Nachrichten Kommandantur Полевая комендатура связи

F.P.A. Feldpostamt Полевая почта

F.P.Amt Feldpostamt Полевая почта

F.P.L.St. Feldpost Leitstelle Управление полевой почты

F.P.N. Feldpostnummer Номер полевой почты

F.Pol. Feldpolizei Полевая полиция

F.R. Festungs Regiment Крепостной полк

F.R.G.D. Fusilier Regiment "Grosdeutschland" мотопехотный полк "Великая германия"

F.S. Fallschirm парашютный

F.S. Funkstelle Радиовещательный пункт

F.S. Fernschreib Телеграфический, телеграмма

F.Sch.Kp. Fernschreib Kompanie Телеграфная рота

F.Sch.P. Feuerschutz Polizei Противопожарная полиция

F.St. Funkstelle Радиовещательный пункт

F.T.S.u.F.W.T.S. Fliegertechnische und Flieger Waffentechnische Schule Школа летных техников и техников авиационного вооружения

F/88 Flak Abteilung "Legion Condor" Зенитный дивизион "Легион Кондор"

FAB Feld Ausbildungs Bataillon Полевой тренировочный батальон

FAD Feld Ausbildungs Division Полевой тренировочный дивизион

FAG Fernaufklarungsgruppe (Luftwaffe) Группа дальних разведчиков (ВВС)

Fahnj. Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

Fahr.Ers.Abt. Fahr-Ersatz-Abteilung (Pferdebespannt) Транспортный запасной дивизион

FahrAbgt. Fahr-Abteilung (Pferdebespannt) Транспортный дивизион

Fahrkol. Fahrkolonne (Pferdebespannt) Транспортный взвод

Fahrschwd. Fahrschwadron (Pferdebespannt) Транспортный эскадроне

Fallsch Fallschirmjager Парашютный

Fallsch. Fallschirm Парашютный

FAR Flak-Ausbildungs-Regiment Зенитный тренировочный полк

FAR Flieger Ausbildungs Regiment Летный тренировочный полк

FAR Feld Ausbildungs Regiment Полевой тренировочный полк

FAS Feld Artillerie Schule Полевая артиллерийская школа

FAS Feldausbildungsschule Полевая тренировочная школа

FAS Flak Artillerie Schule Школа зенитной артиллерии

fb. Fahrbar Передвижной

FbahnKp. Feldeisenbahn Kompanie Рота полевой ж/д

FBD Feldeisenbahn Direktion Управление полевой Ж/Д

FBK Flughafen Betrieb Kompanie (Luftwaffe) Рота аэродромного обслуживания

Fe. Fernsprech Телефонист

Fe. Ausb. Kp. Feld Ausbildungs Kompanie Полевая тренировочная рота

Fe.Ausb. Kp. Feld Ausbildungs Kompanie Полевая тренировочная рота

FED Feld Ersatz Division Полевая запасная дивизия

FED Feldeisenbahndirektion Управление полевой Ж/Д

FEisb.Betr.Abt. Feldeisenbahn Betriebs Abteilung Эксплуатационный дивизион полевой ж/д

FEisb.Masch.Abt. Feldeisenbahn Maschinen Abteilung Пулеметный дивизион полевой Ж/Д

FEisbNschLg. Feldeisenbahn Nachschub Lager Склад снабжения полевой Ж/Д

FEK Feldeisenbahn Kommando Управление полевой Ж/Д

FEKdo. Feldeisenbahn Kommando Управление полевой Ж/Д

Feld. Werkst. Kp. Feldbahn Werkstatt Kompanie Ремонтная рота узкоколейной Ж/Д

Feld.LGKdo. Feld Luftgau Kommando Командование воздушной области

Feldausb. Feldausbildungs Полевая тренировочная

Feldbahnkp. Feldbahn Kompanie Рота узкоколейной Ж/Д

Feld-Div (L) Felddivisionen der Luftwaffe im Heer Полевая Дивизия ВВС в сухопутных войсках

Felddr. Abt. Feld Druckerei Abteilung Дивизион полевой типографии

Feldeis. Feldeisenbahn Полевая Ж/Д

Feldeisb. Feldeisenbahn Полевая Ж/Д

Feldeisb. Betr. Abt. Feldeisenbahn Betriebs Abteilung Эксплуатационный дивизион полевой ж/д

Feldeisb. Kdo. Feldeisenbahn Kommando Управление полевой Ж/Д

Feldeisb. Masch. Abt. Feldeisenbahn Maschinen Abteilung Пулеметный дивизион полевой Ж/Д

Feldeisb. Nachsch. Lag. Feldeisenbahn Nachshub Lager Склад снабжения полевой Ж/Д

Feldeisb. Werkst. Abt. Feldeisenbahn Werkstatt Abteilung Ремонтный дивизион полевой Ж/Д

Felders. Feldersatz Полевой запасной

Felders. Abt. Feldersatz Abteilung Полевой запасной дивизион

Felders. Btl. Feld Ersatz Bataillon Полевой запасной батальон

Feldgend. Feldgendarmerie Полевая жандармерия

Feldgend. Tr. Feldgendarmerie Trupp Отделение полевой жандармерии

Feldhaub. Feldhaubitze Полевая гаубица

Feld-Kdtr. Feld Kommandatur Полевая комендатура

Feldlaz. Feldlazarett Полевой госпиталь

Feldnachr. Kdtr. Feldnachrichten Kommandeur Полевая комендатура связи

Feld-Pol. Kdo Feld Polizei Kommando Командование полевой полицией

Feld-Sd.Btl. Feld Sonder Bataillon Отдельный полевой батальон

Feld-Sd.-Btl. Feld Sonder Batallion Отдельный полевой батальон

Feldwerkst. Feld Werkstatt Полевой ремонтный цех

FER Feld Ersatz Regiment Полевой запасной полк

Fernk. Fernkampf Дальнего действия, дальний бомбардировщик

Fernk.Bau-Abt. Fernkabel Bau Abteilung Дивизион прокладывания дальней кабельной связи

Fernkab. Bau-Abt. Fernkabel Bau Abteilung Дивизион прокладывания дальней кабельной связи

Fernschr. Fernschreib Телеграфический, телеграмма

Fernschrb.Kp. Fernschreib Kompanie Телеграфная рота

Fernschriebkp. Fernschreibkompanie Телеграфная рота

Fest Festung Крепость

Fest.- Festungs Крепостной

Fest.AR Festungs Artillerie Regiment Крепостной артиллерийский полк

Fest.-Btl. Festungs Bataillon Крепостной батальон

Fest.Pi.Kdr. Festungs Pionier Kommandeur Начальник инженерии крепости

Fest.Pi.Rgt. Festungs Pionier Regiment Крепостной саперный полк

Fest.Pz.Abw.Abt. Festungs Panzer Abwehr Abteilung Крепостной противотанковый дивизион

Fest.Pz.Jag.Abt. Festungs-Panzerjager-Abteilung Крепостной противотанковый дивизион

Fest.Rgt. Festungs Regiment Крепостной полк

feste Brieft.St. Feste Brieftauben Stelle (Nachrichten) Крепостная голубиная почта (связь)

Feste-Nachr.-Stelle Feste Nachrichten Stelle Крепостной отдел связи

Festg. Festung Крепость

FFK Feldfernkabel Полевой кабель дальней связи

Ffk Feldfernkabel Полевой кабель дальней связи

FFK Feld Fern Kabel Полевой кабельный дальней связи (части связи)

FFk Fernsprech Funk Kompanie Радио-телефонная рота

Ffk. Kp. Feldfernkabel Kompanie (Nachrichten) Рота дальней полевой кабельной связи (части связи)

FFS Flugzeugfuhrerschule Командирская авиашкола

FFS (See) Flugzeugfuhrerschule (Seeflieger) Командирская авиашкола (Морская авиация)

FG Feldgendarmerie Полевая жандармерия

FGA Feld Strafgefangenen Abteilung Полевой дивизион заключенных (штрафников)

FH Feldhaubitze Полевая гаубица

Fhj. Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

Fhj.Gren.Rgt. Fahnenjunker Grenadier Regiment Курсантский гренадерский полк

Fhj.Sch. Fahnenjunker Schule Курсантская школа

FI.H. Flughafen Аэродром

FI.U.V. Flugplatz-Unterkunft-Verwaltung Управление аэродрома

Fig. Flieger Летный

FIg.K. Fliegerkorps Авиационный корпус

Filmtr. Filmtrupp Киноотделение

Filt. Filter Фильтр

Filt.Kol. Filter Kolonne Фильтрационная колонна

Filterkol. Filterkolonne Фильтрационная колонна

finn. finnisch Финский

FJ K Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

Fj. Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

Fj. Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

Fj. Fallschirmjager Парашютист

FJK Fahnenjunker Курсант (фанен-юнкер, штандарт-юнкер)

FJR Fallschirmjager-Regiment Парашютный полк

FK Feldkommandantur Полевая комендатура

FK Feldkanone Полевая пушка

FK Feldkommando (Stab eines Armeekorps) Полевое командование (штаб армии)

FKG Fernkampf Geschwader (Luftwaffe) Эскадра дальних бомбардировщиков

fkl. funklenkbar Радиоуправляемый

Fl Flieger Летный

FL Feld Lazarett Полевой госпиталь

Fl. Funklenkbar Радиоуправляемый

Fl. Flottille (Marine) Флотилия (ВМФ)

Fl. H. Flieger Horst Аэродром, авиабаза

Fl.Ausb.Btl. Flieger Ausbildungs Bataillon Летный тренировочный батальон

Fl.Ausb.Rgt. Flieger Ausbildungs Regiment Летный тренировочный полк

Fl.H. Flughafen Аэродром

Fl.H.Kdtr. Fliegerhorst Kommandantur Комендатура авиабазы

Fl.Horst Flieger Horst Аэродром, авиабаза

Fl.K. Fliegerkorps Авиационный корпус

Fl.K.Tr. Flak Kampftrupp Зенитное отделение ПВО

Fl.T.Sch. Flieger Technische Schule Школа авиационных техников

Fl.U.V. Flugplatz Unterkunft Verwaltung Управление аэродрома

Fl.W. Flammenwerfer Огнемет

Fla Fliegerabwehr ПВО

Fla. Kp. Flak Kompanie Зенитная рота

Fla.M.G.R.Zg. Fliegerabwehr MG Radfahrerzug Велосипедный взвод пулеметчиков ПВО

Fla-Btl. Flugabwehr Bataillon Батальон ПВО

Flak Fliegeabwehrkanone Зенитная пушка

Flak Trsp.Battr. Flak Transport Batterie Транспортировочная батарея зенитных установок

Flak.Transp.Abt. Flak Transport Abteilung Транспортировочный дивизион зенитных установок

Flak-Abt. Flak Abteilung Зенитный дивизион

Flak-Battr. z.b.V. Flak Batterie Зенитная батарея

Flak-Div. Flak Division Зенитная дивизия

Flak-Korps Flak Korps Зенитный корпус

Flak-MG.Kp. Flak Maschinengewehr Kompanie Зенитная пулеметная рота

Fla-Kp. Flugabwehr Kompanie Рота ПВО

Flak-Rgt. Flak Regiment Зенитный полк

Flam. Flammenwerfer Огнемет

Fla-MG Flugabwehr MG пулеметный ПВО

Flea Flieger Ersatz Abteilung (bis April 1939) Запасной дивизион летчиков (до апреля 1939)

FLG Feld Luftgau Воздушная область

Flg. Flieger Летный

Flg.H. Fliegerhorst Авиабаза

Flg.H.Kdtr. Fliegerhorst Kommandantur Комендатура авиабазы

Flg.K. Fliegerkorps Авиационный корпус

Flgh. Flughafen Аэродром

Flgm. Flugmelde Воздушный наблюдатель

Flieg. Flieger Летный

Flieger Div. Flieger Division Авиационная дивизия

Flieger Korps Flieger Korps Авиационный корпус

Flivo. Fliegerverbindungsoffizier Летный офицер связи

Flk. Fernlenk Управляемый на расстоянии

Flott. Flottille Флотилия

Fluko Flugwach Kommando Командование ПВО (авиация)

Flum. Flugmelde Воздушный наблюдатель

Flum.A. Flugmelde Abteilung Дивизион воздушного наблюдения

Fluma Flugmelde Abteilung Дивизион воздушного наблюдения

Fluwa.Rgt. Flugwach Regiment Полк ПВО (авиация)

Flw. Flammenwerfer Огнемет

Flzf. Flugzeugfuhrer Транспортная авиация

Flzg.Fu.Sch. (S) Flugzeugfuhrer-Schule (See) Школа транспортной авиации (морской)

Flzgf.Sch. Flugzeugfuhrer Schule Школа транспортной авиации

Fm.W. Flammenweffer Огнемет

FMA Funkme?-Abteilung Радиолокационный дивизион

FOK Feldoberkommando (Stab einer Armee) Полевое командование

FP Feldpost Полевая почта

Fp.Nr. Feldpost Nummer Номер полевой почты

FPM Feldpostmeister Почтальон полевой почты

FR Fuhrer-Reserve Командный резерв

FR Fusilier-Regiment Мотопехотный полк

FR Battr.z.V. Fuhrer-Reserve-Batterie zur Verfugung (Artillerie) Батарея командиров запаса до распоряжения (артиллерия)

Fr.Stal. Front Stalag (f. Kriegsgefangene im Frontbereich) Фронтовой лагерь для военнопленных

Frei Freiwillige Добровольческий

Friew Freiwilliger Добровольческий

Frontstalag Frontstammlager Фронтовой кадровый лагерь

Frt. Samm. St. Front-Sammelstelle Фронтовой кадровый лагерь

Frt.L.St. Front Leitstelle Управление фронта

Frt.Leitst. Front Leitstelle Управление фронта

Frt.S.St. Front Sammelstelle Фронтовой распределительный пункт

Frt.Stamm. St. Front Sammelstelle Фронтовой распределительный пункт

Frw Freiwilliger Добровольческий

Fsch. Fallschirm Парашютный

FSchp. Feuerschutzpolizei Пожарная охрана

Fsp. Fernsprecher Телефонист

Fsp. Baukp. Fernsprech Bau Kompanie Телефонная строительная рота

Fsp. Betr. Kp. Fernsprech Betriebs Kompanie Телефонная заводская рота

Fsp.Bau-Kp. Fernmsprech Baukompanie Телефонная строительная рота

Fsp.Betr.Zug Fernsprech Betriebs Zug Телефонная заводской взвод

Fsp.Ers.Kp. Fernsprech Ersatz Kompanie Запасная телефонная рота

Fsp.Kol. Fernsprech Kolonne Телефонная группа

Fsp.Kp. Fernsprech Kompanie Телефонная рота

Fsp.N.E.A. Fernsprech Kompanie, Nachrichten Ersatz Abteilung Телефонная рота запасного дивизиона связи

Fspr. Fernsprech Телефонист

Fspr.Bau.Ers.Kp. Fernsprech Bau Ersatz Kompanie Запасная телефонная строительная рота

Fstg. Festung Крепостной

Fstg.Fl.Rgt. Festungs Flak Regiment Крепостной зенитный полк

Fstgs. Baubtl. Festungs Bau Batallion Крепостной строительный батальон

Fstgs. Btl. Festungs Batallion Крепостной батальон

Fstgs. Nachr. Kdtr. Festungs Nachrichten Kommandantur Крепостная комендатура связи

Fstgs. Pi. Kdr. Festungs Pionier Kommandeur Инженерный начальник крепости

Fstgs. Pi. Pk. Festungs Pionier Park Крепостной инженерный парк

Fstgs. Pi. St. Festungs Pionier Stab Крепостной инженерный штаб

Fstgs. Rgt. Festungs Regiment Крепостной полк

Fstgs.Meldehund-u.Brieft.Zg. Festungs Meldehund und Brieftauben Zug Крепостной взвод собачей и голубиной связи

FStrGefAbt Feld Strafgefangenen Abteilung Полевой дивизион заключенных (штрафников)

Fsw. Flakscheinwerfer Прожекторная установка

FT Funktelegraphie Радиотелеграфный

Fu Funk Радио

Fu Fuhrer Фюрер, руководитель, командир

Fu. Fuhrungs Командный

Fu. Kp. Funk Kompanie Радиорота

Fu. Uberw. Kp. Funk Uberwachungs Kompanie Радионадзорная рота

Fu.Begl.Batl./-Brig. Fuhrer Begleit Bataillon/ Brigade Батальон/бригада сопровождения фюрера

Fu.Fs.Ausb.Kp. Funk Fallschirm Ausbildungs Kompanie Учебная радиовещательная рота

Fu.M.G. Funkme?gerat Радиолокатор

Fu.Uberw.Kp. Funk-Uberwachungs-Kompanie Радионадзорная рота

Fu.Uberwach.Kp. Funk-Uberwachungs-Kompanie Радионадзорная рота

Fuh.Nachw.Sch. Fuhrer Nachwuchs Schule Школа младших командиров

Fuhr. Begl. Btl. Fuhrer Begleit Batallion Батальон сопровождения фюрера

Fuhr. Nachr. Rgt. Fuhrer Nachrichten Regiment Полк связи фюрера

Fuhr.Begl.Btl. Fuhrer-Begleit-Bataillon Батальон сопровождения фюрера

Fuhr.Nachr.Abt. Fuhrer Nachrichten Abteilung Дивизион связи фюрера

Fu-Kp. Funk Kompanie Радиорота

FuMA Funkme?-Abteilung Радиолокационный дивизион

Fus Fusilier Рядовой мотопехоты

Fus. Fusiliere Мотопехотный

Fus. Fusiliere Мотопехотный

Fus. Fusilier Рядовой мотопехоты

Fus. Btl. Fusilier Batallion Мотопехотный батальон

FW Freiwilliger Добровольческий

FW.Abt. Feldeisenbahn Werkstatt Abteilung Ремонтный дивизион полевой Ж/Д

G

G Germania (SS Regiment) Танковый полк СС "Германия" (в составе 5 дивизии СС Викинг)

GvB Gotz von Berlichingen (17. SS Panzer Grenadier Division) 17 противотанковая дивизия СС "Гётц фон Берлихен"

(gp) Gepanzert Бронированный, находящийся в составе танковой части

G Grenadier Гренадерский

g. Geheim Тайный, секретный

G.A.R. Gebirgs Artillerie Regiment Горный артиллерийский полк

G.D. Grossdeutschland Великая Германия (дивизия или корпус)

G.D. Grossdeutschland Великая Германия (дивизия или корпус)

G.E.B. Grenadier Ersatz Bataillon Гренадерский запасный батальон

G.E.u.A.B.H.u.D. Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon "Hoch und Deutschmeister" Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"

G.F.P. Geheime Feldpolizei Тайная полевая полиция

G.J.E.R Gebirgsjager Ersatz Regiment Горнострелковый запасный полк

G.N. Gebirgs Nachrichten Abteilung Горный дивизион связи

G.N.A. Gebirgs Nachrichten Abteilung Горный дивизион связи

G.N.Abt. Gebirgs Nachrichten Abteilung Горный дивизион связи

G.R. Grenadier Regiment Гренадерский полк

galiz. Galizisch Галицийский

Gb. Gebirgs Горный

Gbg. Gebirgs Горный

GD „Gro?deutschland“ Великая Германия (див.)

GD Grenadier Division Гренадерская дивизия

Geb Gebirge Горный

GEB Grenadier Ersatz Bataillon Гренадерский запасный батальон

Geb. J.R. Gebirgs Jager Regiment Горно-стрелковый полк

Geb. Werf. Abt. Gebrigs Werfer Abteilung Горный минометный дивизион

Geb.Div. Gebirgs Division Горная дивизия

Geb.G. Gebirgs-Geschutz Горное орудие

Geb.H. Gebirgs Haubitze Горная гаубица

Geb.Jag. Gebirgsjager Горнострелковый

Geb.Jg.Rgt. Gebirgsjager-Regiment Горнострелковый полк

Geb.K. Gebirgs Kanone Горная пушка, горно-пушечный

Geb.Kan.Bttr. Gebirgs Kanone Batterie Горно-пушечная батарея

Geb.Pi,Btl. Gebirgs Pionier Bataillon Горный саперный батальон

Geb.Pi.Ers.Btl. Gebirgs Pionier Ersatz Bataillon Горный запасный саперный батальон

Geb.Pz.Jg.Abt. Gebirgs-Panzerjager-Abteilung Горный дивизион связи

Geb.Trag.BtI. Gebirgs-Trager-Bataillon Батальон горного обеспечения (переноса)

Geb.Trg.Btl. Gebirgs-Trager-Bataillon Батальон горного обеспечения (переноса)

Geb.Werf.Bttr. Gebirgs Werfer Batterie Горная минометная батарея

Gef. Gefangene Пленник, пленный

geh. Geheim Тайный, секретный

Geh.Feld.Pol. Geheime Feldpolizei Тайная полевая полиция

gek. gekurzt Сокращенный

gel. gelandegangig Вездеходный

Gel.Fl. Geleit Flotille (Marine) Эскортная флотилия

gem. Gemischt Смешанный

gem.Inf.Feldausb.Kp. Gemischte Infanterie Feldausbildungs Kompanie Смешанная пехотная полевая тренировочная рота

gem.Laz.Zg. Gemischter Lazarettzug Смешанный санитарный поезд

Gen Kdo Generalkommando Штаб корпуса

Gen. Genesenden выздоравливающий

Gen. General Генеральный

Gen. Kdo. Generalkommando Штаб корпуса

Gen.Adm. General Admiral Генерал адмирал

Gen.Battr.Le.A.E.A. Genesenden Batterie, leichte Artillerie Ersatz Abteilung Батарея выздоравливающих запасного дивизиона легкой артиллерии

Gen.d.Eisb.Tr. General der Eisenbahntruppen Генерал Ж/Д войск

Gen.Gouv. Generalgouvernement (Polen) Генерал-губернаторство (в Польше)

Gen.Gren.E.A.Btl. Genesenden Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon Гренадерский запасной и тренировочный батальон выздоравливающих

Gen.Kp. Genesenden Kompanie Рота выздоравливающих

Gen.St.d.H. Generalstab des Heeres Генеральный штаб сухопутных войск

Gend. Gendarmerie Жандармерия

Genes. Genesenden выздоравливающий

Gen-Kdo. Generalkommando Штаб корпуса

georg. Georgisch Грузинский

Georg.Leg. Georgische Legion Грузинский легион

gep. Gepanzert Бронированный, находящийся в составе танковой части

germ. Germanisch Германский

Gesch Geschutz Орудийный

Geschw. Geschwader (Luftwaffe) Эскадра (ВВС)

Gestbohr.Kp. Gesteinsbohr Kompanie Геологическая рота

Gesteinbohr. Kp. Gesteinsbohr Kompanie Геологическая рота

GEuAB Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon Гренадерский запасный и учебный батальон

GFP Geheime Feld Polizei Тайная полевая полиция

GG Generalgouvernement (Polen) Генерал-губернаторство (в Польше)

Gkdo. Generalkommando Штаб корпуса

gl gelandegangig Вездеходный

gp. Gepanzert Бронированный, находящийся в составе танковой части

gp. Mun. Schlp. Kp. Gepanzerte Munitions Schlepper Kompanie Буксировачня рота техники в составе танковой части

Gr Grenadier Гренадерский

Gr. Gruppe Группа, звено

Gr. W. Granatwerfer миномет, минометный

Gr.Div. Grenadier Division Гренадерская дивизия

Gr.Kdo. Gruppen Kommando Командование группы

Gr.Kfl.Sch. Gro?e Kampfflieger-Schule Главная школа бомбардировщиков

Gr.W. Granatwerfer миномет, минометный

Gr.Wf Zg. Granatwerfer Zug минометный взвод

Gran.Wf. Granatwerfer миномет, минометный

Granatw. Granatwerfer миномет, минометный

Gren. Grenadier Гренадерский

Gren.Rgt.Lw.Ndl. Grenadier Regiment "Landwacht Nederland" (SS Regiment) Гренадерский полк "Ландвахт Нидерланд" (Полк СС)

Grenz Grenzwacht Пограничный

Grp. Gruppe Группа, звено

Gru. Gruppe Группа, звено

Gru. geh. F.Pol. Gruppe geheime Feld Polizei Группа тайной полевой полиции

Grukodeis bei Heeresgruppe: Kommandeur der Eisenbahntruppen При группе армий командующий железнодорожными войсками

Grz. Grenz Граница

Grz. Wa.. Grenzwacht Пограничный

Grz.Art.Rgt. Grenz Artillerie Regiment Пограничный артиллерийский полк

Grz.Fu.Kp. Grenz Funk Kompanie Пограничная рота радиовещания

Grz.I.E.Btl. Grenz Infanterie Ersatz Bataillon Пограничный запасной пехотный батальон

Grz.l.E.Btl. Grenz Infanterie Ersatz Bataillon Пограничный запасной пехотный батальон

Grz.Pi. Grenz Pionier Bataillon Пограничный саперный батальон

Grz.Pi.Btl. Grenz Pionier Bataillon Пограничный саперный батальон

Grzw.Div. Grenzwacht Division Пограничный дивизион

Gs.S. Gasschutzschule Школа противохимической защиты

GW Gas und Wasser Газ и вода

GWf. Granatwerfer миномет, минометный

H

H Hohenstaufen (9. SS Panzer Division) 9 танковая дивизия СС "Хохенштауфен"

Ha Handschar (13.Waffen Gebirgs Div. SS (kroatische Nr. 1) 13 горная дивизия войск СС "Хандшар" (Хорватская № 1)

HuD Hoch und Deutschmeister (Heeresdivision) Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"

HW Horst Wessel (18. SS Freiwilligen Panzer Grenadier Division) 18 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Хорст Вессель"

„HJ“ „Hitlerjugend“ (12. SS-Panzer-Division) 12 танковая дивизия СС "Гитлерюгенд"

H Heeres Армейский

H Heer Армия, сухопутные войска

H Hoherer Важный, высший

H Haupt Основной

H. Betreungsabt. Heeres Betreuungs Abteilung Армейский дивизион обеспечения

H. Flak. Abt. Heeres Flak Abteilung Армейский зенитный дивизион

H. J.G. Kp. Heeres Infanterie Geschutz Kompanie Армейская пехотная орудийная рота

H. Nachr. Rgt. Heeres Nachrichten Regiment Армейский полк связи

H. Verpfl. Amt Heeres Verpflegungs Amt Административное управление сухопутных войск

H.Abn.Insp. Heeres Abnahme Inspektion Армейская приемная инспекция

H.Art. Heeres Artillerie Армейская артиллерия

H.Art.Btig. Heeres Artillerie Brigade Армейская артиллерийская бригада

H.B.L. Heeres Betriebsstoff Lager Армейский склад топлива

H.Baubatl. Heeres Baubataillon Армейский строительный батальон

H.BauPi.Brig. Heeres Baupionier Brigade Армейская строительно-инженерная бригада

H.Dst. Heeres Dienststelle Армейское ведомство

H.Flak Heeres Flak Армейская зенитка

H.G. Herman Goring Герман Геринг (ряд подразделений)

H.G. „Hermann Goring“ (Einheiten d. Luftwaffe) Герман Геринг

H.Gb.Jg.Btl. Hochgebirgs-Jager-Bataillon Высокогорный горнострелковый батальон

H.Ger.Pk. Heeres Gerate Park Армейский парк

H.Gr. Heeresgruppe Группа армий

H.Gr.Kdo. Heeresgruppen Kommando Командование группы армий

H.Gr.Pk. Heeres Geratepark Армейский парк

H.Gru. Heeresgruppe Группа армий

H.Gru.Kdo. Heeresgruppen Kommando Командование группы армий

H.K.A. Heereskustenartillerie Береговая артиллерия сухопутных войск

H.K.P. Heeres Kraftfahr Park Армейский автомобильный парк

H.Pf.Laz. Heeres (Heimat) Pferde Lazarett Армейская конный вет. лазарет

H.Qu. Hauptquartier Ставка, штаб-квартира

H.S.fur Nachr.Helf. Heeresschule fur Nachrichten-Helferinnen Армейская женская школа связи

H.Sch.f.Nachr.H. Heeresschule fur Nachrichten-Helferinnen Армейская женская школа связи

H.u.D. Hoch und Deutschmeister (Heeresdivision) Гренадерский запасной и учебный батальон дивизии "Высота и гроссмейстер"

H.U.S. Heeres Unteroffizierschule Армейская школа унтер-офицерского состава

H.U.S.f.Art. Heeres Unteroffizier Schule fur Artillerie Армейская школа унтер-офицерского состава артиллерии

H.V.A. Heeres Verpflegungsamt Административное управление сухопутных войск

H.W. Hilfswilliger Вспомогательный

H.Wa.A. Heeres Waffenamt Управление вооружений сухопутных войск

Harke Hoherer Artilleriekommandeur Высший артиллерийский командир

Haub. Haubitze Гаубица

HBA Heeres Betreuungs Abteilung Армейский дивизион обеспечения

HBA Heeres Besoldungs Abteilung Армейский расчетный дивизион зарплаты

HBA Heeres Bauamt Армейское строительное управление

He.Sch.f.Nachr.Helf. Heeresschule fur Nachrichten Helferinnen Армейская женская школа связи

Heer.Art.Brig. Heeres Artillerie Brigade Армейская артиллерийская бригада

Heer.Gru.Kdo. Heeresgruppen Kommando Командование группы армий

Heer.Kriegsbericht.Zg. Heeres Kriegsberichter Zug Взвод армейских корреспондентов

Heer.Kurlz. Heeres Kurlazarett Армейский медпункт

Heer.Vet.Akad. Heeres-Veterinar-Akademie Армейская ветеринарная академия

Hei. Heimat Место дислокации

Heilag Heimkehrerlager Лагерь репатриантов

Heim. Heimat Место дислокации

Helf. Helferinnen Женский добровольческий (вспомогательный)

Hgr. Heeresgruppe Группа армий

HIWI Hilfswilliger Вспомогательный

Hiwi Hilfswilliger Вспомогательный

HJ Hitlerjugend (12. SS Panzer Division) 12 танковая дивизия СС "Гитлерюгенд"

HK Hoheres Kommando Высшее командование

HKK Heeres Kavallerie Korps Армейский кавалерийский корпус

Hochgeb. Hochgebirgs Высокогорный

Hochgeb.Battr. Hochgebirgs Batterie Высокогорная батарея

Hochgeb.Jag.Btl. Hochgebirgsjager Bataillon Высокогорный горнострелковый батальон

Hoh. Hoherer Важный, высший

Hoh. Kdo. z.b.V. Hoheres Kommado z.b.V. Высшее командование специального назначения

HPA Heeres Personalamt Управление кадров сухопутных войск

Hpt. Haupt Основной

HSSPF Hoherer SS- und Polizeifuhrer Верховный руководитель СС и полиции

HUS Heeres Unteroffizier Schule Армейская школа унтер-офицерского состава

HVA Heeres Verwaltungsamt Административное управление сухопутных войск

HVD Heeres Verwaltungs Dienststelle Администрация сухопутных войск

Hw. Hilfswilliger Вспомогательный

I

I Instandsetzung Восстановительный

I Infanterie Пехотный

I Infanterie Пехотный

I.D. Infanterie Division Пехотная дивизия

I.E.B. Infanterie Ersatz Bataillon Запасной пехотный батальон

I.G. Infanterie Geschutz Пехотное орудие

i.G. im Generalstab при генеральном штабе

I.G.Er.Kom. Infanterie-Geschutz-Ersatz-Kompanie Запасная рота пехотных орудий

I.N.Ers.Kp. Infanterie Nachrichten Ersatz Kompanie Запасная пехотная рота связи

I.R. Infanterie Regiment Пехотный полк

ID Infanterie Division Пехотная дивизия

IEB Infanterie Ersatz Bataillon Запасной пехотный батальон

IER Infanterie Ersatz Regiment Запасной пехотный батальон

IG Infanterie-Geschutz Пехотное орудие

IGK Infanterie-Geschutz-Kompanie Рота пехотных орудий

In Inspektion Надзор, инспекция

Ind.Leg. Indische Legion Индийский легион

Inf Infanterie Пехотный

Inf. (od. Jnf.) Infanterie Пехотный

Inf. Btl. z.b.V. Infanterie Bataillon z.b.V. Пехотный батальон специального назначения

Inf. Lehr Rgt. Infanterie Lehr Regiment Пехотный учебный полк

Inf.Reit.Zg. Infanterie Reiter Zug Пехотный конный взвод

Inf.Rtr.Zg. Infanterie Reiter Zug Пехотный конный взвод

Ing. Ingenieur (Offizier) (Marine) Инженер (Офицер) (ВМФ)

Insp. Inspekteur Инспектор

Insp. Inspektion Надзор, инспекция

Inst. Instandsetzungs Восстановительный

Int. Intendant Интендант, управляющий

Int. Infanterie Пехотный

IR Infanterie Regiment Пехотный полк

It. Italienisch Итальянский

ital. Italienisch Итальянский

J

J Infanterie Пехотный

J.E.B. Infanterie Ersatz Bataillon Запасной пехотный батальон

J.G. Jagdgeschwader (Luftwaffe) Истребительная эскадра/полк (ВВС)

J.R. Infanterie Regiment Пехотный полк

J/88 Jagdgruppe "Leg.Condor" Истребительная группа Легион Кондор

Jabo Jagdbomber Истребитель-бомбардировщик

Jag. Jager Истребитель, егерь

Jag. Btl. Jager Bataillon Истребительный батальон

Jag. Rgt. Jager Regiment Истребительный батальон

Jagd Btl. Jagd Bataillon Истребительный батальон

Jasta Jagdstaffel (Luftwaffe) Истребительная эскадрилья (ВВС)

Jg Jager Истребитель, егерь

JG Jagdgeschwader (Luftwaffe) Истребительная эскадра/полк (ВВС)

Jg. Jager Истребительный

Jgd. Jagd Истребительный

Jgd. Jagd Истребительный

JgPz Jagdpanzer Противотанковый

Jnf Infanterie Пехотный

Jnf.Feld.Ers.Batl. Infanterie Feld Ersatz Bataillon Запасной полевой пехотный батальон

Jnf.Kol. Infanterie Kolonne Пехотная колонна

Jnf.Panz-Jag.Ers.Komp. Infanterie-Panzerjager Ersatz Kompanie Запасная противотанковая пехотная рота

JPz. Jagdpanzer Противотанковый

K

K Kama (23. Waffen Gebirgs Division der SS (kroatische Nr.2)) 23 горная дивизия войск СС Кама (Хорватская № 1)

(K) Kriegsgefangener Военнопленный

(k) Kuste Прибрежный

K Kommando Командование

k Kanone Пушка, орудие

K Kompanie Рота

K. Korps Корпус

K. Kanonier Орудийный номер, артиллерист

K. Kanone Пушка, орудие

K.A.K. Kriegsakademie Военная академия

K.A.S. Kustenartillerie-Schule Школа береговой артиллерии

K.Adm. Konteradmiral (Marine) контр-адмирал (ВМФ)

K.Ak. Kriegsakademie Военная академия

K.D. Kavallerie Division Кавалерийская дивизия

K.D. Kosaken Division Казачья дивизия

K.d.N. Kommandeur der Nachschubtruppen Командующий войсками снабжения

K.E.A. Kavallerie Ersatz Abteilung Кавалерийский запасной дивизион

K.Fl.Gr. Kustenfliegergruppe Прибрежное летное звено

K.G. Kampfgeschwader (Luftwaffe) Бомбардировочная эскадра (ВВС)

K.Gr. Kampfgruppe Бомбардировочная группа

K.K. Kreiskommandantur Окружная комендатура

K.Kpt. Korvettenkapitan (Marine) Капитан корвета (ВМФ)

K.R. Kavallerie Regiment Кавалерийский полк

K.St. Kurierstaffel (Luftwaffe) Курьерская эскадрилья (Люфтваффе)

K.W. Kampfwagen Боевая машина

K/88 Kampfgruppe "Legion Condor" Бомбардировочная группа "Легион Кондор"

Kan. Kanone Пушка, орудие

Kapt.z.S. Kapitan zur See (Marine) Командир корабля (ВМФ)

Kav Kavallerie Кавалерия

Kav. Lehr. Abt. Kavallerie Lehr Abteilung Кавалерийский учебный дивизион

Kav. Rgt. Kavallerie Regiment Кавалерийский полк

Kav.Brig. Kavallerie Brigade Кавалерийская бригада

Kav.Div. Kavallerie Division Кавалерийская дивизия

Kav.Lehr.u.Ers.Abt. Kavallerie Lehr und Ersatz Abteilung Кавалерийский учебный запасной дивизион

Kav.Pi.Zg. Kavallerie Pionier Zug Кавалерийский инженерный взвод

KD Kavallerie Division Кавалерийская дивизия

Kd. Kommandierender Командующий

KdG Kommandeur der Gendarmerie Командующий жандармерией

Kdo. Kommando командование

Kdo. d. Sch. Kommando der Schulen Начальник училища

Kdo.d.Gend. Kommando der Gendarmerie Командующий жандармерией

Kdr. der Bau Tr. Kommandeur der Bau truppen Командующий строительными войсками

Kdr. der Nachr. Tr. Kommandeur der Nachrichtentruppen Командующий войсками связи

Kdr.Bautr. Kommandeur der Bautruppen Командующий строительными войсками

Kdr.Gen. Kommandierender General Командующий генерал

Kdr.L.Z.Gr.See Kommandeur Luftzeug Gruppe See Начальник военно-технической группы морской авиации

Kdr.Lz.Gr. 8 Breslau Kommandeur Luftzeug Gruppe 8 in Breslau Начальник военно-технической группы №8 в Бреслау

Kdtr Kommandantur Комендант, комендатура

Kewa Kesselwagen Автоцистерна

Kf. Kraftfahr Автомобильный

Kf. Pk (Eisb.) Kraftfahr Park (Eisenbahn) Автомобильный парк (железнодорожный)

Kf.Ers.Kp. Kraftfahr Ersatz Kompanie Запасная автомобильная рота

KFK Kriegsfischkutter (Marine) Военный корреспондент ВМФ

Kfp. Kraftfahrpark Автомобильный парк

Kfz. Kraftfahrzeug Автомобильный

Kfz. Inst. Kp. Kraftfahrzeug Instandsetzungs Kompanie Авторемонтная рота

Kfz. Inst. Rgt. Kraftfahrzeug Instandsetzungs Regiment Авторемонтный полк

Kfz.Ers.Battr. Kraftfahr Ersatz Batterie Запасная автомобильная батарея

Kfz.Inst.Zug Kraftfahrzeug Instandsetungs Zug Авторемонтный взвод

KG Kampfgeschwader (Luftwaffe) Бомбардировочная эскадра (ВВС)

KG Kommandierender General Командующий генерал

Kgf. Kriegsgefangene Военнопленный

Kgf.Bauarb.Btl. Kriegsgefangenen Bauarbeiter Bataillon Строительный батальон военнопленных

Kgr. Kampfgruppe Бомбардировочная группа

KGrzbV Kampfgruppe zur besonderen Verwendung (Luftwaffe) Бомбардировочная группа особого назначения

KK Kreiskommandantur Окружная комендатура

KKRR Kuban Kosaken Reiter Regiment Кубанский конный казачий полк

Kkw. Krankenkraftwagen Санитарный автомобиль

KL Konzentrationslager Концентрационный лагерь

KM Kriegsmarine ВМФ

KMA Kriegsmarine Arsenal Склад ВМФ

KMD Kriegsmarine Dienststelle Управление ВМФ

KNT Kommandeur der Nachschub Truppen Командующий войсками снабжения

Ko. Kosaken Казачий

Kodeis Kommandeur der Eisenbahntruppen Командующий железнодорожными войсками

Kodina Kommandeur der Divisions Nachschubtruppen Командующий снабжением дивизии

Kom. Kraftomnibus Автобус, автобусный

Kom.Gen. Kommandierender General Командующий генерал

Komp Kompanie Рота

Korp Korps Корпус

Kos.Abt. Kosaken Abteilung Казачий дивизион

Kos.R.R. Kosaken Reiter Regiment Казачий кавалерийский полк

Kp. Kompanie Рота

Kpf.Gr. Kampfgruppe Бомбардировочная группа

Kpfwg. Kampfwagen Боевая машина

Kps. Korps Корпус

Kps.N. Korps Nachrichten Abteilung Корпусной разведывательный батальон

Kpt.z.S. Kapitan zur See Командир корабля (ВМФ)

Kptl. Kapitanleutnant Капитан-лейтенант

Kr. Kranken Болеть, больной

Kr. Kw. Zug Krankenkraftwagen Zug Взвод санитарных автомобилей

Kr. Trsp. Abt. Kranken Transport Abteilung Дивизион перевозки больных

Kr.Gef Lager Kriegsgefangene Lager Лагерь военнопленных

Kr.Gef. Kriegsgefangene Военнопленный

Kr.Gf.Lg. Kriegsgefangene Lager Лагерь военнопленных

Kr.KW Kranken Kraftwagen Санитарный автомобиль

Kr.Kw.Zg. Kranken Kraftwagen Zug Взвод санитарных автомобилей

Kr.Kw.Zg. Kranken-Kraftwagen-Zug Взвод санитарных автомобилей

Kr.Kw.Zug Kranken Kraftwagen Zug Взвод санитарных автомобилей

Kr.Laz. Kriegs Lazarett Военный госпиталь

Kr.Laz.Abt. Kriegs Lazarett Abteilung Дивизион военного госпиталя

Kr.Laz.Abt. ( R ) Reserve Kriegs Lazarett Abteilung Резервный дивизион военного госпиталя

Kr.Trsp.Abt. Kranken Transport Abteilung Дивизион перевозки больных

Kr.Trsp.Kp. Kranken Transport Kompanie Рота перевозки больных

Kr.Wg. Krankenwagen Санитарный автомобиль

Krad Kradfahrrad Мотоциклетный

Krad. Kraftrad (Motorrad) Мотоциклетный

Krad.Mld.Zg. Krad Melder Zug Мотоциклетный связной/сигнальный взвод

Kreis Kdtr. Kreis Kommandantur Окружная комендатура

Kreiskdtr. Kreiskommandantur Окружная комендатура

Krgf. Kriegsgefangen Военнопленный

Krgf. Arb. Kdo. Kriegsgefangene Arbeits Kommando Команда рабочих военнопленных

Krgf. Bau u. Arb. Btl. Kriegsgefangene Bau und Arbeits Bataillon Рабочий строительный батальон военнопленных

Krgf. Hafen Arb. Btl. Kriegsgefangene Hafen Arbeiter Abteilung Портовый рабочий дивизион военнопленных

Krgs. Laz. Kriegs Lazarett Военный госпиталь

Krgs. Laz. Abt. Kriegs Lazarett Abteilung Дивизион военного госпиталя

Krgs. Laz. Abt. ® Kriegs Lazarett Abteiling (Reserve) Дивизион военного госпиталя (резервный)

Krgs.Laz. Kriegs Lazarett Военный госпиталь

Krgs.Laz.Abt.(mot.) Kriegs Lazarett Abteilung (motorisiert) Дивизион военного госпиталя (моторизованный)

Krgs.Laz.Abt.® Kriegs Lazarett Abteilung (Reserve) Дивизион военного госпиталя (резервный)

Kriegsber. Kriegsberichter Военный корреспондент

Kriegsgef. Bau u. Arb.Btl. Kriegsgefangene Bau und Arbeits Bataillon Рабочий строительный батальон военнопленных

Kriegsgef. Haf. Arb. Btl Kriegsgefangenen Hafen Arbeiter Bataillon Портовый рабочий дивизион военнопленных

Krkw. Kranken Kraftwagen Санитарный автомобиль

Krlegsgef. Bau- u. Arb.BtI. Kriegsgefangenen Bau- u. Arbeits- Bataillon Рабочий строительный батальон военнопленных

kroat. Kroatisch Хорватский

KS Kriegsschule Военное училище

KSt. Kartenstelle Картографический отдел

Ku. Kuste Прибрежный

Ku.Fl.Gr. Kustenfliegergruppe Прибрежное летное звено

Kust. Kusten- Прибрежный

Kust.Div. Kusten-Division Дивизия береговой обороны

Kust.Vert.Div. Kusten-Verteidigungs-Division Дивизия береговой обороны

Kw. Kraftwagen Автомобильный

Kw. Kampfwagen Боевая машина

Kw. Trsp. Abt. Kraftwagen Transport Abteilung Автотранспортный дивизион

Kw. Trsp. Kp. z.b.V. Kraftwagen Transport Kompanie z.b.V. Автотранспортная рота специального назначения

Kw. Trsp. Rgt. Kraftwagen Transport Regiment Автотранспортный полк

Kw.Trsp.Kp. Kraftwagen Transport Kompanie Автотранспортная рота

Kw.Trsp.Rgt. Kraftwagen Transport Regiment Автотранспортный полк

Kw.Werkst.Kp. Kraftwagen Kompanie Авторемонтная рота

Kw.Werkst.Zg. Kraftwagen Werkstattzug Авторемонтный взвод

Kwk Kampfwagenkanone Боевая артиллерийская машина

KwK Kampfwagenkanone Боевая артиллерийская машина

Kzg. Kraftzug Механическая тяга

L

L Langemarck (27. SS Freiwilligen Grenadier Division) 27 добровольческая гренадерская дивизия СС "Лангемарк" (Фламандская № 1)

LAH Leibstandarte Adolf Hitler (1. SS Panzer Division) 1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт Адольф Гитлер"

Lm Langemarck (27. SS Freiwilligen Grenadier Division) 27 добровольческая гренадерская дивизия СС "Лангемарк" (Фламандская № 1)

LSSAH Leibstandarte SS "Adolf Hitler" (1. SS Panzer Division) 1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт Адольф Гитлер"

(L) Luftwaffe Люфтваффе, ВВС

(LL) Luftlande- Воздушная область

(LL) Luftlande Воздушная область

Ie.N.Kol. leichte Nachrichten-Kolonne Легкая бригада связи

IFH leichte Feldhaubitze Легкая полевая гаубица

IGr.Wf. leichter Granatwerfer Легкий миномет

L Lehr Учебный

L Kol. Leichte Kolonne легкая бригада

l. leicht Легкий

L. G. St. Luftgau Stab Штаб воздушной области

L.A.E.A. leichte Artillerie Ersatz Abteilung Запасной легкий артиллерий дивизион

l.Div. leichte Division Легкий дивизион

L.E.B.A.R. Leichte Ersatz Batterie, Artillerie Regiment.. Запасная легкая батарея артиллерийского полка

l.F.H. leichte Feldhaubitze Легкая полевая гаубица

L.Fl. Luftflotte (Luftwaffe) Воздушный флот (ВВС)

L.G. Lehrgeschwader (Luftwaffe) Учебная эскадра (Люфтваффе)

L.G.K. Luftgau Kommando Командование воздушной области

L.G.P.A. Luftgau Personalamt Отдел кадров воздушной области

L.Kr.Zg. Leicht Krankenzug Госпиталь для легко больных

l.MG Leichtes Maschinengewehr Ручной пулемет

L.N.k. Leichte Nachrichten Kolonne Легкая бригада связи

L.S. Luftschutz ПВО

L.Z.A. Luft Zeugamt Военно-технический отдел ВВС

L.Z.Gr. Luftzeug Gruppe Военно-техническая группа

LA Luftamt Авиационное управление

LA Luftschutzamt Ведомство ПВО

Laf. Lafette Станок, лафет

Lag. Lager Склад, лагерь

Landesbau Btl. Landesbau Batallion Земельностроительный батальон

Landw. Landwehr Народное ополчение

Laz Lazarett Лазарет

Laz. Zg. Lazarett Zug Госпитальный взвод

LB Landungsboote Десантный катер

LD Landwehr Division Дивизия народного ополчения

Ld. Landes Земельный

Ld.Pi.Btl. Landes Pionier Bataillon Земельный инженерный батальон

Ldgs. Landungs Десантный

Ldgs. Brucken-Pi. Kp. Landungsbrucken Pionier Kompanie Десантная инженерная мостовая рота

Ldgs. Fahr.Pi.Kp. Landungs Fahren Pionier Kompanie Десантная перевозочная инженерная рота

Ldgs. Pi. Btl/ Rgt. Landungs Pionier Bataillon/ Regiment Десантный инженерный батальон/полк

Ldgs. Stubo. Pi. Kp. Landungs Sturmboot Pionier Kompanie Инженерный десантный катер

Ldgs.Stbt.Kp. Landungs Sturmboot Kompanie (Pioniere) Инженерный десантный катер

Ldst. Landsturm Ландштурм (ополчение из лиц старшего возраста)

Ldst.N. Landstorm Nederland (34. SS Grenadier Division) 34 пехотная дивизия СС "Ландшторм Недерланд"

Ldw. Landwehr Народное ополчение

Ldw.Pi.Btl. Landwehr Pionier Bataillon Инженерный батальон народного ополчения

Le Leicht Легкий

le. leicht Легкий

le. (Pi. Kp.) Leicht (Pionier Kompanie) Легкая инженерная рота

Le.Afr.Art.Abt. Leichte Afrika Artillerie Abteilung Легкий африканский артиллерийский дивизион (африканский корпус)

le.Dez.Kp. Leichte Dezimeter Kompanie (Dezimeter Funk) Легкая рота связи на дециметровых волнах

le.FH Leichte Feldhaubitze Легкая полевая гаубица

le.Geb.Gesch.Abt. leichte Gebirgs-Geschutz-Abteilung Легкий горный артиллерийский дивизион

le.I.G. Leichtes Infanterie Geschutz Легкое пехотное орудие

le.I.Kol. Leichte Infanterie Kolonne Легкая пехотная колонна

le.Kart.Druck.Abt. Leichte Karten Druckerei Abteilung (Artillerie) Легкий топографический дивизион (артиллерия)

le.M.A.A. Leichte Marine Artillerie Abteilung Легкий артиллерийский дивизион ВМС

le.N.Kol. Leichte Nachrichten Kolonne Легкая бригада связи

le.Nbl.Kol. Leichte Nebel Kolonne Легкая бригада химической защиты

le.Nbl.Werf.Kol. Leichte Nebelwerfer Kolonne Легкая бригада химических минометов

le.Radf.Str.Bau Btl. Leichte Radfahr Strasenbau Bataillon Легкий велосипедный дорожно-строительный батальон

Leg. Legion Легион

Lehr Lehr Учебный

Lehr Regt. Lehr Regiment Учебный полк

Lehr u.Vers.Abt. Lehr und Versuchs Abteilung Учебный испытательный дивизион

Lehrg. Lehrgang Курс, учебный, учебные сборы, школа

Lei. Leicht Легкий

lei.Div. Leichte Division Легкая дивизия

Leichtkr. Zg. Leichtkranken Zug Взвод легко больных

Leichtkr.Krgs.Laz. Leichtkranken Kriegs Lazarett Госпиталь красного креста для легко больных

Leitst. Leitstelle Управление

Leitst.f.Frt.Aufkl. Leitstelle fur Frontaufklarung Управление фронтовой разведки

lett. Lettisch Латышский

Lfl. Luftflotte Воздушный флот

Lfl.Kdo. Luftflotten Kommando Командование воздушного флота

lFN Leichte Feldhaubitze Легкая полевая гаубица

LG Lehrgeschwader (Luftwaffe) Учебная эскадра (Люфтваффе)

Lg. Luftgau Воздушная область

LGKdo Luftgau Kommando Командование воздушной области

lGr.Wf. leichter Granatwerfer Легкий миномет

LgStab Luftgaustab Штаб воздушной области

Lh. Lehr Учебный

Lhg. Lehrgang Учебный, курс обучения, учебный сбор

lIK Leichte Infanterie Kolonne Легкая пехотная колонна

lit. Litauisch Литовский

LKA Luftkriegsakademie Военная академия ВВС

L-Kol. Leichte Kolonne легкая бригада

LKr.Laz. Leicht Kranken Lazarett Госпиталь для легко больных

LKS Luft Kriegsschule Военное училище ВВС

LKS Luft-Kriegsschule Военная школа ВВС

LKW Lastkraftwagen Грузовой, грузовик

LL Luftlande Воздушная область

Ln. Luftnachrichten Части связи ВВС

Ln. (Abt.) Luftnachrichten (Abteilung) Часть связи ВВС (дивизион)

Ln.Flugm.Res.Kp. Luftnachrichten Flugmalde Reserve Kompanie Запасная дублирующая рота связи ВВС

LN/88 Luftnachrichten Abteilung "Legion Condor" Дивизион связи Легион Кондор

LPA Luftwaffen Personalamt Управление личного состава ВВС

LPP Luftwaffen Pionier Park Инженерный парк ВВС

Lt.z.S. Leutnant zur See Лейтенант ВМС

Ltg. Leitung Правление, администрация

Luftfl. Luftflotte Воздушный флот

Luftfl.G. Luftlande Geschwader Эскадра воздушной области

Luftw. Luftwaffe ВВС

LV Lehr und Versuchs Учебный испытательный

Lv. Luftverteidigung ПВО

Lv.Kdo Luft Verteidigungs Kommando Командование ПВО

LVers. Lehr und Versuchs Учебный испытательный

LVK Luftverteidigungs Kommando Командование ПВО

Lw Luftwaffe ВВС

Lw Fu Stab Luftwaffen Fuhrungs Stab Оперативный штаб ВВС

Lw. Landwehr Народное ополчение

Lw. Felddiv. Luftwaffe Feld Divisionen Полевая дивизия ВВС

Lw.F.Div. Luftwaffen Feld Division Полевая дивизия ВВС

Lw.Jag.Rgt. Luftwaffen Jager Regiment Истребительный полк ВВС

Lw.Kdo. Luftwaffen Kommando Командование ВВС

LW.Pi Landwehr Pionier Bataillon Инженерный батальон народного ополчения

Lw.Tr.Rgt. Luftwaffen Transport Regiment Полевая дивизия ВВС

LwFD Luftwaffen Felddivision Полевая дивизия ВВС

Lwh Luftwaffen Helfer Помощник ВВС

M

MG Maschinengewehr Пулеметный

MTh Maria Theresia (22. SS Freiwilligen Kavallerie Division) 22 добровольческая кавалерийская дивизия СС "Мария Тереза"

(M) Magenkranke Страдающий болезнью желудка

(mot. s.) Motorisiert mit Selbstfahrlafette (Artillerie) Моторизованный самоходный (артиллерия)

(mot.gl.) motorisiert und gelandegangig Моторизованный повышенной проходимости

(mot.Z.) Motorisiert mit Zugkraftwagen (Artillerie) Моторизованный тягачный (артиллерия)

M. Marine Морской, ВМС, ВМФ

M. Laz. Marine Lazarett Морской госпиталь

M.A. Marineartillerie Морская артиллерия

M.A.A. Marine Artillerie Abteilung Дивизион морской артиллерии

M.A.Za. Marienartillerie Zeugamt Отдел морской артиллерии

M.Ars. Marine Arsenal Военно-морской арсенал (склад)

M.Arztl.Ak. Marine Arztliche Akademie Медицинская академия ВМС

M.Baubatl. Marine Baubataillon Строительный батальон ВМС

M.Fla.A. Marine Flakabteilung Дивизион зенитной артиллерии ВМС

M.Fla.S. Marine Flugabwehr Schule Школа противовоздушной обороны ВМС

M.G. Btl. Bataillon Батальон

M.G. Ski Brig. Maschinengewehr Ski Brigade Пулеметная лыжная бригада

M.G.K. Maschinengewehr Kompanie Пулеметная рота

M.G.Kp. Maschinengewehr Kompanie Пулеметная рота

M.Gr.W. Maschinen Granatwerfer Реактивный миномет

M.H.Tr. Meldehund Trupp Отделение собачьей связи

M.K.P. Marine-Kusten-Polizei Морская полиция

M.Laz. Marine Lazarett Госпиталь ВМС

M.N.A. Marine Nachrichten Abteilung Дивизион связи ВМС

M.S.-Fl. Minensuch-Flotille Флотилия минных тральщиков

M.St.A. Marine Stamm Abteilung Кадровый дивизион ВМС

M.St.R. Marine Stamm Regiment Кадровый полк ВМС

Ma. Masse Грузовой

MAA Marine Artillerie Abteilung Дивизион морской артиллерии

Magn.Me?zug Magnetischer Me?zug Взвод измерения магнитных волн

MAK Marinearsenal Kiel Морской арсенал в г. Киль

Mar. Marine Морской, ВМС, ВМФ

Mar. Baubtl. Marine Bataillon Морской батальон

Mars. Marsch Походная, передвижная

Marschbttr.u.le.A.E.A. Marsch Batterie und leichte Artillerie Ersatz Abteilung Передвижная батарея легкого артиллерийского запасного дивизиона

Masch. Maschinen Автомобильный

mech. Mechanisiert Механизированный

MEK Marine Einsatzkommando Боевое командование ВМФ

MG Maschinengewehr Пулеметный

MG Btl. MG Bataillon Пулеметный батальон

MGK MG Kompanie Пулеметная рота

Mil. Militar Военный, рядовой, офицер высшего командования

Mil.Kdtr. Militar Kommandantur Военная комендатура

Min. Minen Минный

Min.R.Abt. Minenraum Abteilung Минерный дивизион

Min.Raum.Kp. Minenraum-Kompanie Минерная рота

MK Militar-Kommandantur (in Italien nach Sturz Mussolinis) Военная комендатура (в Италии после падения Муссолини)

MKA Marine Kraftfahr Abteilung Автомобильный дивизион ВМС

Mkn. Maschinen Kanone Машинная пушка, механическая пушка

MKP Marine-Kusten-Polizei Военно-морская полиция

ML Marineleitung Управление ВМФ

MND Marine Nachrichten Dienst Служба связи ВМС

MNHA Marine Nachrichten Helferinnen Abteilung Морской женский дивизион связи

mob. Mobil Мобильный, передвижной

MOK Marine Oberkommando Командование ВМС

Mot Motorisiert Моторизированный

mot. motorisiert Моторизированный

mot.Div. Motorisierte Division Моторизованная дивизия

mot.gel. motorisiert und gelandefahig Моторизованный повышенной проходимости

motS Motorisiert mit Selbstfahrlafette Моторизованный самоходный (артиллерия)

motZ Motorisiert mit Zugkraftwagen Моторизованный тягачный (артиллерия)

MotZ. Motorisiert mit Kraftzug Моторизованный с механической тягой

motZ. Motorisierter Zug Моторизованный взвод

MPA Marine Personalamt Управление личного состава ВМС

Msch. Marsch Походная, передвижная

Mun.Trsp.Abt. Munitions Transport Abteilung Дивизион подвоза боеприпасов

Mus. Musik Музыкальный

Mus.Kps. Musikkorps Музыкальный корпус

mZ Motorisiert mit Zugkraftwagen Моторизованный тягачный (артиллерия)

N

N Nord (6. SS Gebirgs Division) 6 горнострелковая дивизия СС "Норд"

Nib. Nibelungen (38. SS Pz.Gren.Div.) 38 противотанковая дивизия СС "Нибелунген" (пехотная)

NL Nordland (11. SS Freiwilligen Panzergrenadier Division) 11 добровольческая моторизованная дивизия СС "Нордланд" (добровольческая горно-пехотная)

N Nachrichten Связной

N. Z Panz.Abw.Ers.Abt. Nachrichtenzug Panzer Abwehr Ersatz Abteilung Запасной танкозащитный дивизион связи

N.E.A. Nachrichten Ersatz Abteilung Запасной дивизион связи

N.J.G. Nachtjagd Geschwader Эскадра ночных охотников

N.Sch.Gr. Nacht Schlachtgruppe Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)

N.V.A. Nachrichten Versuchs Anstalt (Marine) Учреждение испытания связи (ВМС)

N.-Z- Panz.Abw.Ers.Abt. Nachrichtenzug, Panzer-Abwehr-Ersatz-Abteilung Взвод связи противотанкового запасного дивизиона

NA Nachrichten Abteilung Дивизион связи

Na. Nachrichten Связной

Nach.Battr.le.Art.Abt. Nachrichten Batterie leichte Artillerie Abteilung Батарея связи легкого артиллерийского дивизиона

Nachr Nachrichten Связной

Nachr. Abt. St. z.b.V. Nachrichten Abteilung St. z.b.V. Дивизион связи специального назначения

Nachr. Aufkl. Kp. Nachrichten Auflkarungs Kompanie Разведывательная рота связи

Nachr. Fern Aufkl. Kp. Nachrichten Fern Auflkarungs Kompanie Разведывательная рота дальней связи

Nachr. Helf. (Abt.)(Tr.) Nachrichten Helferinnen (Abteilung) (Trupp) Женский дивизион/группа связи

Nachr. Lehr Rgt. Nachrichten Lehr Regiment Учебный полк связи

Nachr. Nah Aufkl. Kp. Nachrichten Nah Auflkarungs Kompanie Рота ближней связи

Nachr. Rgt. Stab. z.b.V. Nachrichten Regiment Stab z.b.V. Штаб дивизиона связи специального назначения

Nachr.Aufkl.Kp. Nachrichten Aufklarungs Kompanie Разведывательная рота связи

Nachr.Ausw.Kp. Nachrichten Auswertungs Kompanie Разведывательная рота связи

Nachr.Ausw.St. Nachrichten Auswertungs Stelle Служба связи и анализа информации

Nachr.Betr.Kp. Nachrichten Betriebs Kompanie Заводская рота связи

Nachr.Dolm.Ers.Kp. Nachrichten Dolmetscher Ersatz Kompanie Запасная рота связи и переводчиков

Nachr.Eins.Kp. Nachrichten Einsatz Kompanie Запасная рота связи

Nachr.Ers.Battr. Nachrichten Ersatz Batterie Запасная батарея связи

Nachr.Fern Aufkl.Kp. Nachrichten Fern Aufklarungs Kompanie Разведывательная рота дальней связи

Nachr.Helf.Eins.Abt. Nachrichten Helferinnen Einsatz Abteilung Запасной женский дивизион связи

Nachsch. Nachschub Снабжение, пополнение

Nachsch. Btl. Nachschub Batallion Батальон снабжения

Nachsch. Stab. z.b.V. Nachschub Stab z.b.V. Штаб снабжения специального назначения

Nachsch. Tr. Sch. Nachschub Truppen Schule Школа войскового снабжения

Nachsch.Btl. Nachschub Bataillon Батальон снабжения

Nachsch.Tr. Nachschub Truppen Войска снабжения

Nachschub Nachschubamt Отдел снабжения

NaFu Nachrichten-Fuhrer Начальник связи

NaFu Nachrichten-Fuhrer Начальник связи

NAG Nahaufklarungsgruppe (Luftwaffe) Звено ближней разведки (ВВС)

Nav.S. Navigations Schule (Marine) Школа лоцманов (ВМФ)

Nbl. Nebel Туман, дымовая завеса, химический

Nbl. W. Nebelwerfer Химический миномет

Nbl. Werf. Battr. Nebel Werfer Batterie Минометная химическая батарея

Nbl.W. Nebelwerfer Химический миномет

NDEA Nachrichten Dolmetscher Ersatz und Ausbildungs Abteilung (des Heeres) Запасной и тренировочный дивизион переводчиков связи (сухопутные войска)

ndl. niederlandisch Голландский

NEA Nachrichten Ersatz Abteilung Запасной дивизион связи

Neb. Nebel Химический

Neb.St. Nebenstelle Филиал

NJG Nachtjagd Geschwader Эскадра ночных истребителей

Nordk. Nordkaukasisch Северо-кавказский

norw. Norwegisch Норвежский

Nsch. Nachschub Снабжение, пополнение

NSFK Nationalsozialistisches Fliegerkorps Национал-социалистический летный корпус

NSFO Nationalsozialistischer Fuhrungsoffizier Офицер национал-социалистического руководства

NSKK Nationalsozialistisches Kraftfahrkorps Национал-социалистический моторизованный корпус

NSKK(TODT) NSKK Transportgruppe Todt Транспортная группа Национал социалистического моторизованного корпуса

O

O O I группа крови

(o) Ohrenkranker Больной ушной болезнью

(o) ortsgebunden (Flak) Локальный (зенитное орудие)

O Ost Восточный

O.F.K. Oberfeldkommandantur Главная полевая комендатура

O.K.H. Oberkommando des Heeres Верховное командование сухопутными войсками

O.K.L. Oberkommando des Luftwaffe Командование ВВС

O.K.M. Oberkommando des Kriegsmarine Командование ВМФ

O.K.W. Oberkommando des Wehrmacht Командование вооруженными силами Германии

O.T. Organisation Todt Организация Тодт

OA Offiziers-Anwarter Кандидат в офицеры

Ob Oberbefehlshaber Главнокомандующий, командующий

OB Oberbefehlshaber Главнокомандующий, командующий

OB Offiziers Bewerber Кандидат в офицеры

Ob. Baustb. Ober Baustab Главный строительный штаб

Ob.Bau Stb. Ober Baustab Главный строительный штаб

Ob.d. Oberbefehlshaber der... Главнокомандующий чего-либо

ObdH Oberbefehlshaber der Heeres Командующий сухопутными войсками

ObdL Oberbefehlshaber der Luftwaffe Командующий ВВС

ObdM Oberbefehlshaber der Marine Командующий ВМФ

OBL Oberbauleitung Главной строительное управление

Oblt.z.S. Oberleutnant zur See Оберлейтенант ВМФ

Offz. Offizier Офицер

OFK Oberfeldkommandantur Главная полевая комендатура

Oflag Offiziers Kriegsgefangenenlager Офицерский лагерь военнопленных

Oflag Offizierslager Офицерский лагерь

OK Ortskommandantur Комендатура гарнизона

OKH Oberkommando des Heeres Верховное командование сухопутными войсками

OKL Oberkommando des Luftwaffe Командование ВВС

OKW Oberkommando des Wehrmacht Командование вооруженными силами Германии

Op.Abt. Operationsabteilung Операционный дивизион

Org. Organisation Организация

Org.Abt. Organisations Abteilung

Org.Todt Organisation Todt Организация Тодт

Ortskdtr. Ortskommandantur Комендатура гарнизона

Orts-Kdtr. Ortskommandantur Комендатура гарнизона

Ost-Btl. Ost-Bataillon Восточный батальон

ostmuselm. ostmuselmanisch Восточно-мусульмансий

OT Organisation Todt Организация Тодт

P

„P.E.“ „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division) 7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС

„PrzE“ „Prinz Eugen“ (7. SS Freiwilligen Gebirgs Division) 7 добровольческая горно-стрелковая дивизия СС

P Pionier Саперный

P.A.A. Panzer Aufklarungs Abteilung Танковый разведывательный дивизион

P.Fallsch.D Panzer Fallschirmjager Division Танковая парашютно-десантная дивизия

P.K. Propagandakompanie Рота пропаганды

Pak Panzer Abwehr Kanone Противотанковое орудие

Panz. Gren. Kp. Panzer Grenadier Kompanie Противотанковая рота

Panz. Inst. Abt. Panzer Instandsetzungs Abteilung Танкоремонтный дивизион

Panz.Haub.Abt. Panzer Haubitzen Abteilung Танковый гаубичный дивизион

Panz.Prop.Kp. Panzer Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Танковая рота пропаганды (Военные журналисты)

PAR Panzer Artillerie Regiment Танковый артиллерийский полк

PB Pionier Bataillon Саперный батальон

Pf. Pferde Конная

Pf.Kr.Kw. Pferde Kranken Kraftwagen Автомобиль перевозки больных лошадей

Pf.Laz. Pferde Lazarett Конный лазарет

Pf.S.PI. Pferde Sanitats Platz Место сбора больных лошадей

Pfd. Pferde Конная

Pfd. Laz. Pferde Lazarett Конный лазарет

Pfd. Trsp. Kol. (mot.) Pferde Transport Kolonne (motorisiert) Конная транспортная колонна (моторизованная)

Pfd.Trsp.Kp. Pferde Transport Kompanie Конная транспортная рота

PGD Panzer Grenadier Division Танковая пехотная (танковая мотопехотная) дивизия

Pi Pionier Саперный

Pi. Btl. Pionier Batallion Саперный батальон

Pi. Btl. z.b.V. Pionier Batallion z.b.V. Саперный батальон специального назначения

Pi. Landungsboot-Kp. Pionier Landungsboot Kompanie Саперная десантная рота ВМФ

Pi. Landungs-Btl. Pionier Landungs Batallion Саперный (инженерный) десантный батальон

Pi. Landungs-Rgt. Pionier Landungs Regiment Саперный (инженерный) десантный полк

Pi. Lehr-Btl fur schw. Br. Bau Pionier Lehr Batallion for schweren Bruckenbau Инженерный тяжелый мостостроительный учебный батальон

Pi. Lehr-Btl. Pionier Lehr Batallion Инженерный (саперный) учебный батальон

Pi. Lehr-Btl. z.b.V. Pionier Lehr Batallion z.b.V. Инженерный учебный батальон специального назначения

Pi. Masch. Zg. Pionier Maschinen Zug Инженерный пулеметный взвод

Pi. Pk. Pionier Park Инженерный парк

Pi. Pk. Kp. Pionier Park Kompanie Инженерная парковая рота

Pi. Rgt. z.b.V. Pionier Regiment z.b.V. Инженерный (саперный) полк специального назначения

Pi. Rgts. St. Pionier Regiments Stab Штаб инженерного (саперного) полка

Pi.BauBtl. Pionier Bau Bataillon Саперный строительный батальон

Pi.Br.Btl. Pionier Brucken Bataillon Саперный мостовой батальон

Pi.Btl. Pionier Batallion Саперный батальон

Pi.Btl.z.b.V. Pionier Bataillon zur besonderen Verwendung Саперный батальон специального назначения

Pi.Fahr-Btl. Pionier Fahren Bataillon Саперный транспортировочный батальон

Pi.L.u.Vers.Btl. Pionier Lehr und Versuchs Bataillon Саперный учебный и испытательный батальон

Pi.Lg. Pionier Lager Саперный склад

Pi.Masch.Zg. Pionier Maschinen Zug Саперный пулеметный взвод

Pi.Min.Kp. Pionier Minier Kompanie Саперно-минерная рота

Pi.Pk. Pionier Park Саперный парк

Pi.Pk.Btl. Pionier Park Bataillon Батальон саперного парка

Pi.Sturm.Btl. Pionier Sturm Bataillon Саперный штурмовой батальон

Pi-Zug. R.R. Pionier Zug, Reiter Regiment Саперный взвод кавалерийского полка

PK Panzerkorps Танковый корпус

PK Platz Kommandantur Центральная комендатура

PK Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Рота пропаганды (военные корреспонденты)

Pk. Park (fruher Depot) Парк, хранилище, склад

PKW Personenkraftwagen Легковая машина

Pkw. Personenkraftwagen Легковая машина

Pl. Platz Центр, площадь

Pl.Kdtr. Platz Kommandantur Центральная комендатура

Pol Polizei Полицейский

Pol.Div. Polizei Division Полицейская дивизия

Pol.Rgt. Polizei Regiment Полицейский полк

Pol.Vw. Polizei Verwaltung Полицейское управление

Pol.Vw.Berlin Gr.-Mi. Polizei Verwaltung Berlin, Gruppenkommando Mitte Полицейское управление Берлин, командование группы Центр

Prop. Propaganda Пропаганда

Prop.Abt. Propaganda Abteilung (Kriegsberichter) Дивизион пропаганды (военный корреспонденты)

Prop.Ausb.Kp. Propaganda Ausbildungs Kompanie (Kriegsberichter) Тренировочная рота пропаганды (военный корреспонденты)

Prop.Eins.Abt. Propaganda Einsatz Abteilung Запасной дивизион пропаганды

Prop.Ers.Kp. Propaganda Ersatz Kompanie Запасная рота пропаганды

Prop.Ger.Lag. Propaganda Gerate Lager Лагерь, склад пропаганды

Prop.Kp. Propaganda Kompanie (Kriegsberichter) Рота пропаганды (военные корреспонденты)

Pz Panzer Танковый

Pz. Abt (F) Panzer Abteilung (Flammenwerfer) Танковый дивизион (огнеметный)

Pz. E. L. Panzer Ersatzteil Lager Склад танковых запчастей

Pz. Gr., P.G. Panzer Grenadier Противотанковый, мотопехотный

Pz. Inst. Abt. Panzer Instandsetzungs Abteilung Танкоремонтный дивизион

Pz. Jag. Panzerjager Противотанковый

Pz. Jag. Abt. Panzer Jager Abteilung Противотанковый дивизион

Pz. Jg. Panzerjager Противотанковый

Pz. Kptw.Werkst.Kp. Panzer Kampfwagen Werkstatt Kompanie Танковая ремонтная рота боевых машин

Pz. Lehr. Rgt. Panzer Lehr Regiment Учебный танковый полк

Pz. Werf. Abt. Panzer Werfer Abteilung Танковый минометный дивизион

Pz. Werkst. Kp. Panzer Werkstatt Kompanie Танковая ремонтная рота

Pz.A.A Panzer Aufklarungs Abteilung Танковый разведывательный дивизион

Pz.Abw. Panzer Abwehr Противотанковый

Pz.Abw.Abt. Panzer Abwehr Abteilung Противотанковый дивизион

Pz.Art. Panzer Artillerie Танковый артиллерийский

Pz.B. Panzerbuchse Противотанковое ружье, противотанковый гранатомет

Pz.Br.Kol. Panzer Brucken Kolonne Танковая мостовая рота

Pz.Brig. Panzer Brigade Танковая бригада

Pz.D. Panzer Division Танковая дивизия

Pz.E.L. Panzer Ersatzteil Lager Склад танковых запчастей

Pz.Flammzg. Panzer Flammenwerfer Zug Танковый огнеметный взвод

Pz.Gr. Panzergruppe (mehrere Panzerkorps) Танковая группа (Танковый корпус)

Pz.Gr.Ers.Btl. Panzer Grenadier Ersatz Bataillon Запасной танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон

Pz.Gren Panzer Grenadier Танковый пехотный (танковый мотопехотный)

Pz.Gren.Btl. Panzer Grenadier Bataillon Танковый пехотный (танковый мотопехотный) батальон

Pz.J.E.K. Panzerjager Ersatz Kompanie Запасная противотанковая рота

Pz.Jg.Abt. Panzerjager Abteilung Противотанковый дивизион

Pz.Jgd.Abt. Panzerjagd Abteilung Противотанковый дивизион

Pz.K. Panzerkorps Танковый корпус

Pz.Pi.Btl. Panzer Pionier Bataillon Танковый саперный батальон

Pz.Pi.Kp. Panzer Pionier Kompanie Саперная рота танкового подразделения

Pz.Pi.Zg. Goliath Panzer Pionierzug „Goliath“ Танковый саперный взвод "Голиаф"

Pz.Stu.G.Abt. Panzer Sturmgeschutz Abteilung Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)

Pz.Stu.Gesch.Abt. Panzer Sturm Geschutz Abteilung Танковый дивизион самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)

Pz.Stu.Gesch.Kp. Panzer Sturm Geschutz Kompanie Танковая рота самоходных артиллерийских установок (штурмовых орудий)

Pz.Stu.Hb.Bttr. Panzer Sturm Haubitzen Batterie Танковая батарея штурмовых гаубиц

Pz.Tr. Panzertruppe Танковые войска, танковая бригада

Pz.Tr.E.u.A.Abt.e.Brig.m.G.D. Panzertruppen Ersatz und Ausbildungs Abteilung, Ersatz Brigade motorisiert „Gro?deutschland“ Запасной тренировочный дивизион танковой бригады, запасная моторизованная бригада "Великая германия"

Pz.Wf.Bttr. Panzer Werfer Batterie Танковая минометная батарея

Pz.Zerst. Btl. Panzer Zerstorer Bataillon Батальон тяжелых танков

Pz.Zerst. Kp. Panzer Zerstorer Kompanie Рота тяжелых танков

Pz.Zg. Panzerzug Танковый взвод

Q

Q.M. Quartiermeister Квартирмейстер, размещение

Qu. Quartiermeister Квартирмейстер, размещение

Qu.Abt. Quartiermeister Abteilung Дивизион размещения

R

„R“ „Das Reich“ (2. SS Panzer Division) 2 танковая дивизия СС Рейх

R Regiment Полк

R Reichs Имперский

r. ruckwartig Тыловой

R.A.A. Reiter Aufklarungs Abteilung Конный учебный дивизион

R.A.D. Reichsarbeitdienst РАД (рабочая партия)

R.A.Kp. Radfahr Ausbildungs Kompanie Учебная велосипедная рота

R.A.R. Reserve Artillerie Regiment Резервный артиллерийский полк

R.B. Radfahr Bataillon Велосипедный батальон

R.B. Reiter Brigade Конная бригада

R.Brig. Reiter Brigade Конная бригада

R.D. Rekruten Depot (W SS) Отдел призывников (войска СС)

R.f.M.S. Reichsschule fur Motorflugsport Имперская школа самолетного спорта

R.-Fl. Raumbootflottille Флотилия тральщиков

R.G.G. Regiment „General Goring“ (Luftwaffen Einheit) Полк "Генерал (Герман) Геринг" (подразделение люфтваффе)

R.Gr.Div. „HuD“ Reichsgrenadier Division „Hoch und Deutschmeister“ Дивизия "Высота и гроссмейстер"

R.L.B. Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО

R.O.B.Kp.G.E.R.G.D. Reserveoffizier Bewerber Kompanie, Grenadier Ersatz Regiment „Gro?deutschland“ Рота офицеров запаса запасного пехотного полка "Великая Германия"

R.R. Reiter Regiment Конный полк

R.u.F. Reit und Fahr (Kavallerie) Конный и транспортировочный (Кавалерия)

R.V.D. Reichsversorgungs Dienststelle Имперская служба снабжения

RAD Reichsarbeitsdienst РАД (рабочая партия), имперская рабочая служба

Radf. Radfahr Велосипедный

Radf. Abt. Radfahr Abteilung Велосипедный дивизион

Radf.Jag.Btl. Radfahr Jager Bataillon Велосипедный батальон

RADwJ Reichsarbeitsdienst, weibliche Jugend Подразделение детей девочек РАД

Rak Raketen Ракета

RakWfr. Raketenwerfer Реактивный противотанковый гранатомет

RAR Reserve Artillerie Regiment Резервный артиллерийский полк

RB Reichsbahn Ж/Д

RBL Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО

Rdf.Ers.Schwd. Radfahr Ersatz Schwadron Велосипедный запасной эскадрон

Rdf.Str.Baubtl. Radfahr Stra?enbau Bataillon Велосипедный дорожно-строительный батальон

RdL Reichsminister der Luftfahrt Рейхсминистр ВВС

RdLuObdL Reichsminister der Luftfahrt und Oberbefehlshaber der Luftwaffe Рейхсминистр аэронавтики и главнокомандующий ВВС

Regt Regiment Полк

Regt. Regiment Полк

Reif. Staff. Reifen Staffel Подготовительная эскадрилья

Reif.Staff. Reifen Staffel Подготовительная эскадрилья

Reit Reiter Конный

reit. reitendes Верховой

reit. Reiter Конный

reit.Art.Abt. reitendes Artillerie Abteilung Верховой артиллерийский дивизион

reit.Art.Rgt. reitendes Artillerie Regiment Верховой артиллерийский полк

Reit.Kav.Ers.Abt. Reitende Kavallerie Ersatz Abteilung Запасной кавалерийский дивизион верховых наездников

Rekr. Rekruten Рекрут, новобранец, призывник

Rem. Remonte (Remonte = Pferdeersatz) Конный запасной

Rem. Ers. Schwd. Remonte Ersatz Schwadron Конный запасной эскадрон

Rep. Reparatur Ремонтный

Res. Reserve Резервный

Res. Krgs. Laz. Abt.. Reserve Kriegs Lazarett Abteilung Запасной госпитальный дивизион красного креста

RFSS Reichsfuhrer SS Рейхсфюрер СС

RGB Reserve Grenadier Bataillon Резервный гренадерский батальон

RGR Reserve Grenadier Regiment Резервный гренадерский полк

Rgt Regiment Полк

RK Reichskommissariat Имперский комиссариат

RKM Reichskriegsmarine Имперский морской флот

RKS Reichskommissariat fur die Seeschiffahrt Имперский комиссариат морского судоходства

RLB Reichsluftschutzbund Имперское общество ПВО

RLM Reichs Luftfahrt Ministerium Министерство авиации

ROA Russkaja Osvoboditeljnaja Armija (Russische Befreiungsarmee, auch „Wlassow Armee“ genannt) РОА, Русская освободительная армия, Армия Власова

ROB Reserve Offizier Bewerber Офицерский запаса

RONA Russkaja Osvoboditeljnaja Narodnaja Armija (Russische Volksbefreiungs Armee (unter Bronislav Kaminski)) РОНА, Русская освободительная народная армия, Армия Каминского

RR Reiter Regiment Конный полк

RSG Raupenschlepper Gebirge Горный гусеничный тягач

RSK Russisches Schutz Korps Русский охранный корпус

RSO Raupenschlepper Ost (Artillerie) Горный гусеничный тягач Ост (артиллерийский)

Rtr.Ers.Schwdr. Reiter Ersatz Schwadron Запасной конный дивизион

Ru. Rustung Вооружение, оснащение

ruckw. ruckwartig Тыловой

RuF Reit und Fahr (Kavallerie) Конный и транспортировочный (Кавалерия)

rum. rumanisch Румынский

russ. russisch Русский

Rust. Rustung Вооружение, оснащение

RW Raketenwerfer Реактивный противотанковый гранатомет

S

s. schwere Тяжелый

(S) Segelflugzeug Планер

(s) (Pz.Haub.) Art.Abt. schwere Panzer Haubitzen Artillerle Abteilung Артиллерийский дивизион тяжелых танковых гаубиц

(Schl.) Schlepp (flugzeug) Буксир планеров

(schw.) schwer Тяжелый

(ss) uberschwer (Artillerie) Крупнокалиберная артиллерия

“Sk“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)

“Skb“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)

„S“ „Skanderberg“ (21. Waffen Gebirgs Div. der SS (albanische Nr. 1) 21 горнострелковая дивизия войск СС Сканденберг (албанская № 1)

s. schwer Тяжелый

s. Pz. Jag. Abt. schwere Panzerjager Abteilung Тяжелый противотанковый дивизион

S.A.E.A. schwere Artillerie Ersatz Abteilung Запасной дивизион тяжелой артиллерии

S.A.S. Schiffsartillerie Schule Школа корабельной артиллерии

S.A.S. Schiffs Artillerie Schule (Marine) Школа корабельной артиллерии

S.A.T. schwerer Artillerie Trager Подносчик тяжелой артиллерии

s.Art. schwere Artillerie Тяжелая артиллерия

S.ArtI.Abt. schwere Artillerie Abteilung Дивизион тяжелой артиллерии

S.D.N. Schiffs Stammdivision der Nordsee (Marine) Дивизия кадрового судового состава на Северном море

S.D.O. Schiffs Stammdivision der Ostsee (Marine) Дивизия кадрового судового состава на Балтийском море

S.E.B. Schutzen Ersatz Bataillon Запасной охранный батальон

s.F.H. schwere Feldhaubitze Тяжелая полевая гаубица

S.-Fl. Schnellboot Flottille Флотилия катеров

S.Fl.H .Kdtr. See Fliegerhorst Kommandantur Комендатура морской авиабазы (аэродрома)

S.Fl.H. Seefliegerhorst Морская авиабаза (аэродром)

S.Flg.-Abt. Seeflieger Abteilung Дивизион морской авиации

S.G.S. Sturmgeschutz Schule Школа САУ

s.J.G. schweres Infanterie Geschutz Тяжелое пехотное оружие

S.K.G. Schnell Kampf Geschwader Эскадра скоростных бомбардировщиков

S.K.L. Seekriegsleitung Военно-морская администрация

s.lG schweres Infanterie Geschutz Тяжелое пехотное оружие

s.MG schweres Maschinengewehr Крупнокалиберный (станковый, тяжелый) пулемет

S.S. Schutzestaffel части СС

S.St.A. Schiffs Stamm Abteilung Дивизион кадрового судового состава

S.St.Rgt. Schiffs Stamm Regiment Полк кадрового судового состава

s.W.G. schweres Wurfgerat Тяжелая метательная установка

s.W.R. schweres Werfer Regiment Полк тяжелых минометов

s.Werf. schwerer Werfer Тяжелый миномет

s.Werf.Abt. schwere Werfer Abteilung Дивизион тяжелых минометов

s.Werf.Battr. schwere Werfer Batterie Батарея тяжелых минометов

S/88 Fuhrungsstab „Legion Condor“ Оперативный штаб "Легион Кондор"

SA Gr. Seeaufklarergruppe (Luftwaffe) Морская агитационная группа (ВВС)

San Sanitats Санитарный

San. Sanitat Санитарный

San. Mat. Ausgabest. Sanitatsmaterial Ausgabestelle Раздаточный пункт санитарных материалов

San.(Kp.) Sanitats (Kompanie) Санитарная рота

San.Ers.Abt. Sanitats Ersatz Abteilung Запасной санитарный дивизион

Sanka Sanitats Karren Санитарная тележка

SAT Schwere Artillerietrager (Kriegsmarine) Носильщик/подаватель тяжелой артиллерии (ВМФ)

Sch Schule Школа

Sch Schutze Защитный, охранный

Sch. Schutz Защитный, охранный

Sch.d.Techn.Tr. Schule der Technischen Truppen Школа инженерных войск

Sch.f.Fhj.d.Inf. Schule fur Fahnenjunker der Infanterie Школа фанен-юнкеров пехоты

Sch.f.Offz.Anw.d.Inf. Schule fur Offiziersanwarter der Infanterie Школа кандидатов в офицеры пехоты

Schallm. Schallme? Звукоизмерительный

Schallm.Tr. Schallme? Trupp Звукоизмерительная команда

Scheinw. Scheinwerfer Прожектор

Scheinw. Einh. Scheinwerfer Einheiten Прожекторное звено

Scheinw.Zg. Scheinwerfer Zug Прожекторный взвод

Schien. Schienen Рельс, шина, магистраль

Schirrm. Schirrmeister Мастер запрягать лошадей

Schl.St. Schlacht Staffel (Luftwaffe) Боевая эскадрилья поддержки сухопутных войск (ВВС)

Schl.Z. Schlachterei Zug Боевой взвод

Schlacht. Einh. Schlachterei Einheiten Осветительное звено

Schlp. Schlepper Трактор, тягач, буксир

schn. schnell скоростной (и в зависимости от контекста)

Schn. Abt. Schnelle Abteilung Дивизион быстрого реагирования

Schn.Brig. Schnelle Brigade Бригада быстрого реагирования

Schnee R. Btl. Schnee Raume Batallion Снегоочистительный батальон

Schnee R. Rgt. Schnee Raume Regiment Снегоочистительный полк

Schnee-R. Schnee Raum Снегоуборочный

Schtz. Schutzen Защитный, охранный

Schtz. (Rgt.) Schutzen (Regiment) Защитный (охранный) дивизион

Schtz. Ausb. Kp. f. Wehrm. Strafgef. Schutzen Ausbildungs Kompanie fur Wehrmachts Strafgefangene Тренировочная охранная рота для охраны штрафников вермахта

Schuma Schutzmannschaft (landeseigene Polizei in den besetzten Ostgebieten) Конвой (собственная полиция на оккупированных восточных землях

Schutzm.Batl. Schutzmannschaften Bataillon Конвойный батальон

Schw Schwer Тяжелый

Schw. Schwadron Эскадрон

schw. schwere Тяжелый

schw. Werf. Regt. schwere Werfer Regiment Полк тяжелых минометов

schw.Panz.Buchs.Gru. schwerer Panzerbuchsen Zug Взвод тяжелых ПТР и противотанковых гранатометов

schw.Stu.Gesch.Abt. schwere SturmGeschutz Abteilung Дивизион тяжелых штурмовых орудий (САУ)

Schwd Schwadron Эскадрон

SD Schutzen Division Охранная дивизия

Sd Sonder Отдельный

sd. Funk-Uberwa. Stelle sonder Funk Uberwachungs Stelle Отдельный радио контрольный пункт (точка)

sd. Verbd. Sonderverband Отдельное соединение

SG Schlacht Geschwader (Luftwaffe) Боевая эскадра поддержки сухопутных войск

Sich. Btl. Sicherungs Batallion Батальон охраны

Sich. Rgt. Sicherungs Regiment Полк обеспечения

Skijg. Skijager Горнострелковый

SKL Seekriegsleitung Военно-морская администрация

Sond. Sonder Отдельный

Sp Spaher Дозорный

span. spanisch Испанский

SPW Schutzenpanzerwagen Бронетранспортер, БТР

SPz. Schutzenpanzer Боевая машина пехоты, БМП

SR Schutzen Regiment Охранный полк

SS Schutzstaffel части СС

SS Schutzstaffeln части СС

ss Schwerst Тяжелый, крупнокалиберный

ss.Fest.MG.Btl. schwerst Festungs MG Bataillon (mit 2 und 3,7 cm Flak) Тяжелый крепостной пулеметный батальон (с 20 и 37 мм зенитными орудиями)

SS-KB-Kp. SS Kriegsberichter Kompanie Рота военных корреспондентов СС

SS-L.A.H. SS Leibstandarte „Adolf Hitler“ 1 танковая дивизия СС "Лейбштандарт "Адольф Гитлер""

SSPF SS und Polizeifuhrer Командир (начальник) полиции и СС

SS-T.A.R. SS Totenkopf Artillerie Regiment Артиллерийский полк СС Тотенкопф

SS-T.J.E.Btl. SS Totenkopf Infanterie Ersatz Bataillon Запасной пехотный батальон СС Тотенкопф

St. Stab Штаб, штабной

St. Staffel Эскадрилья

St. Station Отделение, станция

St. Stelle Учреждение, пункт, служба

St. Stellungs Позиция, стационарный

St. Sturm Штурмовой

St./Pz.Zerst.Btl. Stab, Panzer Zerstorer Bataillon Штаб батальона тяжелых танков

St.0. Standort Дислоцированный

St.Batt. Stabsbatterie Штабная батарея

St.Btl. Stabs Batterie (od. Stamm Batterie bei Ersatz Abteilungen) Штабная батарея

St.Div. Sturm Division Штурмовая дивизия

St.G. Sturmgeschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

St.G. Sturzkampf Geschwader (Stuka) Эскадра пикирующих бомбардировщиков

St.K.G. Sturzkampf Geschwader (Stuka) Эскадра пикирующих бомбардировщиков

St.Kanzl. Stabskanzlei Штабная канцелярия

St.Kp. Stabskompanie Штабная рота

St.Kp. Stamm Kompanie Кадровая рота

St.Kp. G.E. u. A.B.H.u.D. Stammkompanie, Grenadier Ersatz und Ausbildungs Bataillon „Hoch und Deutschmeister“ Кадровая рота запасного и тренировочного гренадерского батальона "высота и гроссмейстер"

St.Kp. J/88 Stabs Kompanie, Jagdgeschwader 88 „Legion Condor“ Штабная рота истребительной эскадры 88 "Легион Кондор"

St.Kzl. Stabskanzlei (Schreibstube) Штабная канцелярия

St.Rgt. Sturm Regiment Штурмовой полк

Stab Stab Штаб, штабной

Staff. Staffel Эскадрилья

Stalag Stammlager Кадровый лагерь

Stamm-Kp. Stamm Kompanie Кадровая рота

Stand. Standarte (SS) Штандарт СС

StaO Standort Дислоцированный

Stat. Station Отделение, станция

Stb. Stab Штаб, штабной

Stb. Sturmbann (SS) Батальон СС

Stb.Div.Nachsch.Fuhr. Stab, Divisions Nachschub Fuhrer Начальник снабжения штаба дивизии

Stbs. Kp. Stabs Kompanie Штабная рота

Stbs.W. Stabswache Охрана штаба

Stbt.Kdo. Sturmboot Kommando Отряд торпедных катеров

Stdort Standort Дислоцированный

SteIl.Flak-Abt. Stellungs Flak Abteilung Стационарный зенитный дивизион

Stelgs. Bau-Stb. Stellungs Bau Stab Стационарный строительный штаб

StelI.BauPi.Btl. Stellungs Baupionier Bataillon Позиционный (стационарный) саперно-строительный батальон

Stell.Bttr. Stellungs Batterie Позиционная (стационарная) батарея

Stell.Div. Stellungs Division Стационарная дивизия

Stell.Ku.Bttr. Stellungs Kusten Batterie Стационарная батарея береговой артиллерии

StellD. Stellungs Division Стационарная дивизия

Stellgs. Wert. Abt. Stellungs Werfer Abteilung Стационарный минометный дивизион

stellv. Stellvertretend временный

stellv. Gen. Kdo. stellvertretendes General Kommando Временный штаб корпуса

Stkp. Stamm Кадровый

Stoart Stabsoffizier Artillerie Штабной (старший) офицер артиллерии

Stp. Stutzpunkt Опорный пункт

Str. Baubtl. Strassen Baubatallion Дорожно-строительный батальон

Str. Dienst Streifen Dienst Пограничная служба

Str.Bau.Btl. Stra?enbau Bataillon Дорожно-строительный батальон

Str.Baukp. Stra?en Baukompanie Дорожно-строительная рота

Str.Dienst Streifen Dienst Пограничная служба

Str.Entg.Abt. Stra?en Entgiftungs Abteilung Дорожный дегазационный дивизион

Str.Sich.Kp. Stromsicherungs Kompanie Речной охранный рота

Strass.Ent.Abt. Stra?en Entgiftungs Abteilung Дорожный дегазационный дивизион

Strom.Sich.Btl. Stromsicherungs Bataillon Речной охранный батальон

Stromisch. Btl. Stromsicherungs Batallion Речной охранный батальон

Stromisch. Rgt. Stromsicherungs Regiment Речной охранный полк

Stromsich-Rgt. Stromsicherungs Regiment Речной охранный батальон

Stu. Sturm Штурмовой

Stu. Sturmgeschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

Stu. Gesch. Abt. Sturmgeschutz Abteilung Дивизион САУ

Stu. Regt. Sturm Regiment Штурмовой полк

Stu.G. Sturm Geschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

Stu.Gesch. Sturm Geschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

Stu.Gesch.Begl.Battr. Sturmgeschutz Begleit Batterie Сопроводительная батарея САУ

Stu.Gesch.Bttr. Sturmgeschutz Batterie Батарея САУ

Stu.Gesch-Abt. Sturmgeschutz Abteilung Дивизион САУ

Stu.H. Sturm Haubitze Штурмовая гаубица

Stu.Pi.Kp. Sturm Pionier Kompanie Штурмовая саперная рота

Stu.Pz.Einh. Sturm Panzer Einheit Штурмовая танковая единица

Stuba Sturmbann (SS) Батальон СС

Stuba. (SS )Sturmbann Батальон СС

Stubo Sturmboot Торпедный катер

Stubo. Kdo. Sturmboot Kommando Отряд торпедных катеров

Stug. Sturmgeschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

StuG. Sturmgeschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

StuG.Sch. Sturmgeschutz Schule (Burg bei Magdeburg) Школа САУ при крепости Магдебург

Stugesch. Sturmgeschutz САУ, самоходная артиллерийская установка

Stuka Sturzkampf Flugzeug Пикирующий самолет

stv. stellvertretend временный

Stv. stellvertretend временный

Stv.GK Stellvertretendes Generalkommando Временный штаб корпуса

sw schwerst Тяжелый, крупнокалиберный

Sw. Scheinwerfer Прожектор

Swdr. Schwadron Эскадрон

SWS schwere Wehrmachts Schlepper Тяжелый тягач

T

(T) Torpedotechnischer Offizier (Marine) Офицер-торпедист техник

(T) Turmflak Башенная зенитная установка

(trop) tropisch Тропический

T „Totenkopf" (3. SS-Panzer-Div.) 2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"

T.B.A. Technisches Beschaffungsamt (der Kriegsmarine) Технический заготовительный отдел (ВМФ)

T.Boot Torpedo Boot Торпедный катер

T.G. Transport Geschwader (Luftwaffe) Эскадра транспортных самолетов

T.Gru. Transportflieger Gruppe Группа транспортной авиации

T.N.S Torpedo und Nachrichten Schule (Marine) Школа торпедистов и связистов ВМС

T.S. Torpedo Schule (Marine) Торпедная школа

T.V.A. Torpedo Versuchsanstalt (Marine) Научно-испытательная лаборатория/станция торпед (ВМС)

takt. taktisch Тактический

tat. tatarisch Татарский

tatar. tatarisch Татарский

tatr. tatarisch Татарский

TB Technisches Bataillon Технический батальон

TBM Technische Brigade fur Mineralol Техническая бригада добычи нефти (толка в Майкопе и Северном Кавказе)

te. Technisch Технический, техник

techn. technisch Технический, техник

techn. Battr. (mot.) techn. Art. Abt. (mot.) technische Batterie (motorisiert), technische Artillerie-Abteilung (motorisiert) Моторизованная техническая батарея артиллерийского моторизованного технического дивизиона

Techn. Btl. Technisches Batallion Технический батальон

Techn.BtI.-M-OI Technisches Bataillon fur Mineralol Техническая бригада добычи нефти

Techn.Btl. Bgb. Technisches Bataillon Bergbau Горный технический батальон

Techn.Btl.(mot.) Technisches Bataillon (motorisiert) Технический батальон (моторизованный)

Techn.Btl.“Min.Ol“ Technisches Bataillon fur „Mineralol“ Техническая бригада добычи нефти

Techn.Erg.Kp. Technische Erganzungs Kompanie Техническая дополнительная/вспомогательная рота

Techn.Kp.Hb. Technisches Kompanie Hochbau Техническая команда надземного строительства

techn.Zg.f.el.Anl. technischer Zug fur elektrische Anlagen Технический взвод электрического оборудования

TENO Technische Nothilfe Техническая аварийная служба

TK Technisches Kommando Техническая команда

TK“ „Totenkopf“ (3. SS-Panzer-Div.) 2 танковая дивизия СС "Мертвая голова"

TN Technische Nothilfe Техническая аварийная служба

TO Transport Offizier Транспортный офицер

TODT NSKK Transportgruppe Todt Транспортная группа Национал социалистического моторизованного корпуса

top. topographisch Топографический

Top.Verm.Battr. Topographische Vermessungs Batterie (Artillerie) Топографическая измерительная батарея (артиллерия)

Tr. Entg. Kp. Truppen Entgiftungs Kompanie Войсковая дегазационная (химическая) рота

Tr. T. Truppenteil Войсковая часть

Tr.Entg.Kp. Truppen Entgiftungs Kompanie Войсковая дегазационная (химическая) рота

Tr.Entg.Kp. Truppen Entgiftungs Kompanie Войсковая дегазационная (химическая) рота

Tr.Ub.Pl. Truppenubungsplatz Полигон

Tr.W. Transportwesen Транспорт, транспортное дело

Tragt. Tragtier Вьючное животное

Trgt.Staff. Tragtier Staffel (bei der leichten Gebirgs Beobachtungs Abteilung). Команда вьючных животных

Tromp.Kps. Trompeter Korps Корпус горнистов (трубачей)

trop. tropisch, fur Tropeneinsatz Тропический

Trsp. Transport Транспортный

Trsp.Kdtr. Transportkommandantur Транспортная комендатура

Trspt. Begl. Btl. Transport Begleit Batallion Транспортно-сопроводительный батальон

Trspt. Begl. Rgt. Transport Begleit Regiment Транспортно-сопроводительный полк

Trspt.BegI.Bti. Transport Begleit Bataillon Траснпортно-сопроводительный батальон

TS-FI. Torpedo Schulflottille Учебная торпедная флотилия

turk. turkestanisch Туркестанский

Turk.Arb.Btl.W.i.G. Turkestanisches Arbeits Bataillon beim Wehrmachtsbefehlshaber im Generalgouvernement Туркестанский рабочий батальон командующего ВС Германии в Генерал-губернаторстве

Turkv. turkvolkisch Добровольный туркестанский

U

U.A.S. U-Boot Abwehr Schule (Marine) Школа противолодочной обороны

U.A.A. U-Boot Ausbildungs Abteilung Тренировочный дивизион подводных лодок

(U) U-Bootjagd (Luftwaffe) Охотник за подводными лодками (ВВС)

U.A. Unteroffizier Anwarter Кандидат в унтер-офицеры

U.Fl. U-Boot Flottille Флотилия подводных лодок

U.L.D. U-Boot Lehrdivision Учебная дивизия подводных лодок

U.S. U-Boot Schule Школа подводных лодок

U.S.Fl. U-Boot Schulflottille Учебная флотилия подводных лодок

UA Unteroffizier Anwarter Кандидат в унтер-офицеры

Uffz. Unteroffizier Унтер-офицер

ukr. ukrainisch Украинский

ukrain. ukrainisch Украинский

Umsch.Batt. Umschulungs Batterie (Artillerie) Перегрузочная батарея (артиллерия)

Umsch.Batt.s.A.E.u.A.A.mot. Umschulungs Batterie, schwere Artillerie Ersatz und Ausbildungs Abteilung Перегрузочная батарея запасного и тренировочного дивизиона тяжелой артиллерии

Umschl.Stb. Umschlag Stab Перегрузочный штаб

ung. ungarisch Венгерский

Ust. Ustascha (kroatische Polizeitruppe) Юсташа (хорватская полицейская команда)

UVSch. Unteroffizier Vorschule Предшкольная подготовка кандидатов в унтер-офицеры

V

V Volks Общенародный, народный, ополчение

V. Verbindung Связь, сообщение, соединение

V. Vergeltungswaffe ФАУ-1 и ФАУ-2

v. verstarkt Усиленный

V. Verwaltung Управление

V.G.D. Volks Grenadier Division Народная гренадерская дивизия

V.O. Verbindungsoffizier Офицер связи

V.St. Volkssturm Фолькштурм, народное ополчение

VAK Volks Artillerie Korps Народный артиллерийский корпус

Verl. Stab. Verlade Stab Погрузочный штаб

Verl.Stb. Verlade Stab Погрузочный штаб

Verm. u. Kart. Abt. Vermessungs und Karten Abteilung Измерительный топографический дивизион

Verm.Ausw.Battr. Vermessungs Auswertungs Batterie (Artillerie) Измерительно-вычислительная батарея (артиллерия)

Verm.Bttr. Vermessungs Batterie (Artillerie) Измерительная батарея (артиллерия)

Verm.Lehr.u.Ers.Abt. Vermessungs Lehr und Ausbildungs Abteilung Измерительный учебный и тренировочный дивизион

Verm.Staff. Vermessungs Staffel Измерительная эскадрилья

Verm.u.Kart.Abt. Vermessungs und Kartographischer Abteilung Измерительный и картографический дивизион

Verm.Zg. Vermessungs Zug Измерительный взвод

Verpfl. Verpflegung Продовольственный, снабжение продовольствием

Verpfl. (A.) Verpflegungs (Amt) Служба (отдел) снабжения продовольствием

Verpfl.Amt Verpflegungs Amt Служба (отдел) снабжения продовольствием

Verpfl.Erfass.Stb. Verpflegungs Erfassungs Stab Штаб учета снабжения продовольствием

Verpflg. Verpflegung Продовольственный, снабжение продовольствием

Vers. Versorgung Обеспечение, снабжение

Vers.Kp. Versorgungs Kompanie Рота снабжения

Vers.Tr. Versorgungstruppen Тыловые службы и части тыла

Versorg. Versorgung Обеспечение, снабжение

Versorg.Staff Versorgungs Staffel Эскадрилья снабжения

verst. verstarkt Усиленный

verst. (G.R.) verstarkes (Grenadier Regiment) Пехотный полк усиленный (усиления)

verst.I.R. verstarktes Infanterie Regiment Усиленный пехотный полк

verst.Kriegsgef.Arb.BtI. verstarktes Kriegsgefangenen Arbeits Bataillon Усиленный рабочий батальон военнопленных

Vert. Verteidigung Позиционная оборона

Verw. Verwaltung Управление

Verw.Amt-SS SS Verwaltungsamt Управление СС

Vet Veterinar Ветеринарный

Vet. Kp. Veterinar Kompanie Ветеринарная рота

Vet.Ers.u.Ausb.Abt. Veterinar Ersatz und Ausbildungs Abteilung Ветеринарный запасной и тренировочный дивизион

Vet.Komp. Veterinar Kompanie Ветеринарная рота

VGAD Verstarkte Grenz Aufsichts Dienst Усиленная пограничная служба

VGD Volks Grenadier Division Народная гренадерская дивизия

VGR Volks Grenadier Regiment Народный гренадерский полк

Vk. Verkehr Передвижной

Volksgren. Volks Grenadier Народный гренадерский

Volks-Werf.Brig. Volks Werfer Brigade Народная минометная бригада (минометная бригада ополчения)

VP.FI. Vorposten Flottille Сторожевая флотилия

VS Volkssturm Фолькштурм, народное ополчение

VST Volkssturm Фолькштурм, народное ополчение

Vst. Volkssturm Фолькштурм, народное ополчение

VT Verpflegungstro? Обоз снабжения продовольствием

VTS Verwundeten Transportschiff (Marine) Госпитальное судно (ВМФ)

V-Wagen Verpflegungswagen Машина снабжения продовольствием

W

(W) Waffe Offizier (auf Marine Marken) Орудийный офицер (ВМФ)

„W“ „Wiking“ (5. SS Panzer Div.) 5 танковая дивизия СС "Викинг"

„Wal.“ „Wallonien“ (28. SS Freiwilligen Panzergrenadier Div.) 28 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Валония"

„Wall.“ „Wallonien“ (28. SS Freiwilligen Panzergrenadier Div.) 28 добровольческая мотопехотная дивизия СС "Валония"

„Wl.“ „Westland“ (10. SS Regiment) 10 полк СС Вестланд

W Wehrmacht Вооруженные силы

W Werfer Минометный, гранатометный

W SS Waffen SS Войска СС

W.Bfh. Wehrmachtbefehlshaber Командующий (командование) ВС Германии

W.F. St. Wehrmachtfuhrungsstab Оперативный штаб вооруженных сил

W.K.Ers.Dep. Wehrkreis Ersatz Depot Запасной склад/депо военного округа

W.K.K. Wehrkreis Kommando Командование военного округа

W.M.A. Wehrmeldeamt Призывной пункт

W.Pr. Wehrmachts Propaganda Отдел пропаганды ВС Германии

W.T.L. Waffentechnische Lehranstalt Военно-техническое училище

Wa. Wacht Караульный

Wa. Waffen Войска

Wa. Btl. Wach Batallion Караульный батальон

Wa. Rgt. Wach Regiment Караульный полк

Wa.A. Heeres Waffenamt Отдел вооружений сухопутных войск

Waff. Waffen Войска

Waff.Schule Waffenschule Военная школа

Wass. Wasser Вода

Wass. Vers. Kp. Wasser Versorgungs Kompanie Водоснабжающая рота

Wass.Destill.Kp. Wasser Destillations Kompanie Рота отчистки воды

Wass.Kol.Zg. Wasser Kolonnen Zug Взвод водной колонны

Wass.St.Kol. Wasserstoff Kolonne (bei Ballon Einheiten) Водородная команда (подразделения аэростатов)

WB Wehrmachtsbefehlshaber Командующий (командование) ВС Германии

WBS Wetter Beobachtungsschiff (Marine) Корабль со станцией слежения за погодой (ВМФ)

Wehrkr.E.Dep. Wehrkreis Ersatz Depot Запасной склад/депо военного округа

Wehrkr.Kdo Wehrkreis Kommando Командование военного округа

Wehrm. Wehrmacht Вооруженные силы

Wehrm.Bef. Wehrmachts Befehlshaber Командующий (командование) ВС Германии

Wehrm.Grab.Offz. Wehrmacht Graber Offizier Офицер похоронной команды ВС Германии (Офицер-археолог ВС Германии)

Wekusta Wettererkundungs Staffel (Luftwaffe) Метео-гоеразведовательная эскадрилья

Werf. Abt. Werfer Abteilung Минометный дивизион

Werf. Battr. Werfer Batterie Минометная батарея

Werf. Lehr Rgt. Werfer Lehr Regiment Учебный минометный полк

Werf. Rgt. Werfer Regiment Минометный полк

Werf. Rgt. z.b.V. Werfer Regiment z.b.V. Минометный полк специального назначения

Werkst. Werkstatt Мастерская, ремонтный гараж

Werkst. Kp. Werkstatt Kompanie Ремонтная рота

Werkst.Komp. Werkstatt Kompanie Ремонтная рота

Werkst.Zg.f.Feinmech.u.Optik Werkstatt Zug fur Feinmechanik und Optik (Artillerie) Ремонтный взвод точной механики и оптики (Артиллерия)

Wert. Werfer Минометный, гранатометный

Wett. Wetter Погода

Wett. Peilzg. Wetter PeilZug Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)

Wett.Peilzg. Wetter Peilzug Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)

Wett.Tr.(mot.) Wetter Trupp (motorisiert) Метеокоманда (моторизованная)

Wett.Zg. Wetterzug Метеовзвод

Wf. Werfer Минометный, гранатометный

wf. Werfer Минометный, гранатометный

WFA Wehrmachts Fuhrungsamt (spater Stab) im OKW Руководящий отдел (затем Штаб) ВС Германии верховного командования ВС Германии

Wff. Waffen Войска

Wff.Wrkst.bes.Geb. Waffen Werkstatt im besetztem Gebiet Оружейная мастерская на оккупированных территориях

Wfr. Werfer Минометный, гранатометный

WFSt. Wehrmacht Fuhrungsstab Оперативный штаб вооруженных сил

WG Wehrmachtgefangnis Тюрьма ВС Германии

WG Wurfgerat Метательная установка

WGO Wehrmacht Graber Offizier Офицер похоронной команды ВС Германии (Офицер-археолог ВС Германии)

WH Wehrmacht Heer Сухопутные войска вооруженных сил Германии

WK Wehrkreis Военный округ

WK Wehrmacht Kommandantur (die ehemaligen Standort Kommandanturen im Reichsgebiet, Holland, Danemark, Norwegen) Комендатура вооруженных сил Германии (бывшая гарнизонная комендатура на территории Германии, Дании, Голландии и Норвегии)

WKr. Wehrkreis Военный округ

Wkr. Wehrkreis Военный округ

Wkst. Werkstatt Мастерская, ремонтный гараж

WL Wehrmacht Luftwaffe ВВС ВС Германии

WM Wehrmacht Marine ВМФ ВС Германии

Wm. Wehrmacht Вооруженные силы

WMA Wehrmeldeamt Призывной пункт

Wolgatat. Wolgatataren Волжкие татары

WPZ Wetter Peilzug Взвод погодного наблюдения (метеовзвод)

Wrf. Werfer Минометный, гранатометный

WTL Wehrmacht Transportleitung Транспортное управление ВС Германии

WV Wehrkreis Verwaltung Управление/администрация военного округа

WWA Wehrmachts Waffenamt Отдел вооружений ВС Германии

WZ Wehrmacht Zentralamt Центральное управление ВС Германии

Z

Z Zentral Центральный

z.b.V. zur besonderen Verwendung Для спец. использования

z.b.V. 800 zur besonderen Verwendung 800 (Brandenburg Einheiten) Бранденбург 800

Z.E.L. Zentral Ersatz Lager Центральный запасной склад (лагерь)

Z.-Fl. Zerstorer Flottille (Marine) Флотилия эсминцев (ВМФ)

Z.G. Zerstorer Geschwader (Luftwaffe) Тяжелая истребительная эскадра

z.S. zur See на море, морской

Z.u.T.Stammabt. Zerstorer und Torpedoboot Stammabteilung (Marine) кадровый дивизион эсминцев и торпедных катеров (ВМФ)

z.V. zur Verfugung Решение, постановление, распоряжение

z.Vfg. zur Verfugung Решение, постановление, распоряжение

ZEL Zentral Ersatzteillager Центральный склад запчастей

Zerst. Zerstor(er)- Тяжелый (в зависимости от контекста)

ZG Zerstorer Geschwader (Luftwaffe) Тяжелая истребительная эскадра

Zg. Zug Взвод

Zg. Wa. Abt. Zugwach Abteilung Караульный взвод дивизиона

Zg. Wa. Кр.. Zugwach Kompanie Караульный взвод роты

Zgkr. Zugkraftwagen Тягач

Zgkw Zugkraftwagen Тягач

Zgkw. Gleisk. Lag. Zugkraftwagen Gleisketten Lager База гусеничных тягачей

Zgm. Zugmaschine Колесный тягач

Zkw Zugkraftwagen Тягач

Zugkw. Zugkraftwagen Тягач

Share this post


Link to post
Share on other sites

Блин , то ж вы раньше про расслаивание не говорили!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Я думал все знают про это  :dntknw:

Share this post


Link to post
Share on other sites

:ROFL:  :ROFL:  :ROFL:

 

Мали диты!

Share this post


Link to post
Share on other sites

:ROFL:  :ROFL:  :ROFL:

 

Мали диты!

А ты думал, мне уж  полтос - год назад исполнился, Миша дедом назвал, а мы... впрочем вот слова и стих приятеля, наиболее полно отразившего состояние, только про баловство там нету ))

 

"На голову надену "арафатку",

Облив её холодною водой.

Чтобы с жарой и комарами выиграть схватку,

И возвратиться без потерь домой.

Уйду туда, где щебетанье птиц

Несёт покой, и умиротворенье.

Подальше от недобрых, хмурых лиц,

От суеты, и от асфальта испарений.

Пусть силы далеко уже не те,

Чтобы скакать, как в юности бывало.

Я не сижу в столичной суете,

Что б стариком меня толпа не обзывала.

Пускай некопаных уж не осталось мест.

И в голове вопросов больше, чем ответов.

Пусть из находок -  пара пустых гильз, погнутый крест

И  парочка потеряных "советов"...

Я в кружке ветку зверобоя заварю.

И насладившись дивным ароматом,

Взглянув на алую закатную зарю,

Столицу душную покрою русским матом.." 

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

веселые у вас темы жалею что редко захожу :pozor:

Share this post


Link to post
Share on other sites

веселые у вас темы жалею что редко захожу :pozor:

О, тю! Так это тебя что ли нашли? Тогда непонятно, что топикстартер всполошился, все просто,  Ленинградская область, г.Гатчина(бывший гвардейск) Жетону  :-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×