Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 (edited) Приветствую Вас люди. Достались такие вот открытки на Гансятине. Хотелось бы получить перевод. Если кто поможет буду безмерно благодарен( на пиво с меня), если потребуется готов выслать фото в лучшем качестве. Edited July 31, 2016 by Egorik1984 Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 Вижу) одна на нашем языке!) Share this post Link to post Share on other sites
МАХрычъ 3,603 Report post Posted July 31, 2016 А из любопытства обраточку? Дойч не позабыл, но надо почерк разбирать... Share this post Link to post Share on other sites
stary 402 Report post Posted July 31, 2016 так каракульки понятней будут https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/Deutsche_Kurrentschrift.svg Share this post Link to post Share on other sites
Staig 2,759 Report post Posted July 31, 2016 Помнится я переводил одну открытку, онлайном из германии, переводили дня 4 , в итоге кой чего перевели, в переводе участвовало несколько коренных Германцев , в общем не всё так просто Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 Обратки по порядку Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 так каракульки понятней будут https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/Deutsche_Kurrentschrift.svg За это благодарность. На будущее пригодится! Share this post Link to post Share on other sites
МАХрычъ 3,603 Report post Posted July 31, 2016 Помнится я переводил одну открытку, онлайном из германии, переводили дня 4 , в итоге кой чего перевели, в переводе участвовало несколько коренных Германцев , в общем не всё так просто Вот-вот, секаса предстоит немало. А я в дороге и с телефона... Егор, найди какуюнить училку немецкого или студента иняза, их хлебом не корми...))) Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 Помнится я переводил одну открытку, онлайном из германии, переводили дня 4 , в итоге кой чего перевели, в переводе участвовало несколько коренных Германцев , в общем не всё так просто Вот-вот, секаса предстоит немало. А я в дороге и с телефона... Егор, найди какуюнить училку немецкого или студента иняза, их хлебом не корми...))) Ну если тут не найду ответов. Пойду в школу сходу ближайшую)))) переводом поделюсь если кому нужно будет. Share this post Link to post Share on other sites
stary 402 Report post Posted July 31, 2016 да искать переводчика бесполезно раньше, до войны, изучение зюттерлиншрифта и дойчекуррентшрифта было обязательным в школе (с первого класса детвора набивала руку) и Папа Мюллер поймал не одного "штирлица" на этом, и с отличным произношением и даже каким-нить деревенским диалектом палились на раз-два на правописании этих каракулей. сейчас эти два шрифта не изучаются совсем и пользуются ими только старые немецкие пердуны Share this post Link to post Share on other sites
Staig 2,759 Report post Posted July 31, 2016 Залезь на форум к немцам и попроси перевод , ну или платно на фрилансе , там переведут без проблем . Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 Залезь на форум к немцам и попроси перевод , ну или платно на фрилансе , там переведут без проблем .Принял. Буду искать в свободное время! Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted July 31, 2016 Вот еще веселая фотка имеется. Так, для хохмы))) Share this post Link to post Share on other sites
МАХрычъ 3,603 Report post Posted August 1, 2016 Вот еще веселая фотка имеется. Так, для хохмы))) Вроде госпиталь? Гансы разве оружие на лечении не сдавали? Share this post Link to post Share on other sites
Egorik1984 10 Report post Posted August 1, 2016 (edited) Вот еще веселая фотка имеется. Так, для хохмы)))Вроде госпиталь? Гансы разве оружие на лечении не сдавали? Ну для фото замутили))))) Вот похожая у товарища, только с ножами Edited August 1, 2016 by Egorik1984 Share this post Link to post Share on other sites